Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Good Days Bad Days исполнителя (группы) Anna Straker & Gabrielle Aplin

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Good Days Bad Days (оригинал Anna Straker & Gabrielle Aplin)

Хорошие дни, плохие дни (перевод Евгения Фомина)

I'm hungover again
У меня снова похмелье,
I went out with my friends
Я пошла тусоваться с друзьями.
They said it be fine to get out my mind
Они сказали, что мне полезно будет отвлечься.
Now I'm stuck in my bed
А теперь я застряла в кровати,
Gonna bail on my plans
Забью на все планы,
So I can sit here and cry
Чтобы сидеть тут и плакать
And think the time in 2009
И вспоминать, как в 2009-ом
When I said the wrong thing
Я ляпнула то, что не должна была.
But I
Но я


Remind myself that it's okay
Напоминаю себе, что всё в порядке,
You can't feel the love without the pain
Ты не сможешь почувствовать любовь, не узнав боли.


Here's to the good days, to the bad days
Выпьем за хорошие дни, за плохие дни,
To the break ups and the birthdays
За расставания и дни рождения.
Here's to the best days, to the worst days
Выпьем за хорошие дни, за плохие дни,
'Cause I know that I'll be okay
Потому что я знаю, что со мной всё будет в порядке.
Here's to the good days, to the bad days
Выпьем за хорошие дни, за плохие дни,
To the mistakes and the first dates
За ошибки, за первые свидания.
Here's to the best days, to the worst days
Выпьем за хорошие дни, за плохие дни,
'Cause I know that I'll be okay
Потому что я знаю, что со мной всё будет в порядке.


When I look on my phone
Когда я сижу в телефоне,
I can feel so alone
То чувствую себя одинокой.
Start convincing myself that everyone else
Начинаю убеждать себя в том,
Is doing better me
Что остальные намного круче, чем я,
'Cause I turned 23
Потому что мне исполнилось 23
Still don't have a Grammy
И у меня еще нет "Грэмми". 1
Everything that I got doesn't feel like a lot
Когда я недовольна,
When I'm not happy
Всё, что у меня есть, кажется ничтожно малым.
But
Но


I tell myself that it's okay
Напоминаю себе, что всё в порядке,
You can't feel love without the pain
Ты не сможешь почувствовать любовь, не узнав боли.


Here's to the good days, to the bad days
Выпьем за хорошие дни, за плохие дни,
To the break ups and the birthdays
За расставания и дни рождения.
Here's to the best days, to the worst days
Выпьем за хорошие дни, за плохие дни,
'Cause I know that I'll be okay
Потому что я знаю, что со мной всё будет в порядке.
Here's to the good days, to the bad days
Выпьем за хорошие дни, за плохие дни,
To the mistakes and the first dates
За ошибки, за первые свидания.
Here's to the best days, to the worst days
Выпьем за хорошие дни, за плохие дни,
'Cause I know that I'll be okay
Потому что я знаю, что со мной всё будет в порядке.


I'll be okay
Со мной всё будет в порядке,
I'll be okay
Со мной всё будет в порядке,
I'll be okay
Со мной всё будет в порядке,
'Cause I know that I'll be okay
Потому что я знаю, что со мной всё будет в порядке.


I tell myself that it's okay
Я напоминаю себе, что всё в порядке,
Can't feel the sun without the rain
Солнце не появится без дождя,
And darker nights make brighter days
А из тёмных ночей получаются яркие дни.
You can't feel the love without the pain, oh
Ты не сможешь почувствовать любовь, не узнав боли, оу.


Here's to the good days, to the bad days
Выпьем за хорошие дни, за плохие дни,
To the break ups and the birthdays
За расставания и дни рождения.
Here's to the best days, to the worst days
Выпьем за хорошие дни, за плохие дни,
'Cause I know that I'll be okay
Потому что я знаю, что со мной всё будет в порядке.
Here's to the good days, to the bad days
Выпьем за хорошие дни, за плохие дни,
To the mistakes and the first dates
За ошибки, за первые свидания.
Here's to the best days, to the worst days
Выпьем за хорошие дни, за плохие дни,
'Cause I know that I'll be okay
Потому что я знаю, что со мной всё будет в порядке.


I'll be okay
Со мной всё будет в порядке,
I'll be okay
Со мной всё будет в порядке,
I'll be okay
Со мной всё будет в порядке,
'Cause I know that I'll be okay
Потому что я знаю, что со мной всё будет в порядке
I'll be okay
Со мной всё будет в порядке,
I'll be okay
Со мной всё будет в порядке,
I'll be okay
Со мной всё будет в порядке,
'Cause I know that I'll be okay
Потому что я знаю, что со мной всё будет в порядке.





1 — Грэмми — престижная американская музыкальная премия.
Х
Качество перевода подтверждено