Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни All the Lies исполнителя (группы) Alok, Felix Jaehn & The Vamps

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

All the Lies (оригинал Alok, Felix Jaehn & The Vamps)

Вся ложь (перевод Вячеслав Дмитриев)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
We were gonna go to Paris
Мы собирались поехать в Париж.
We were gonna get tattoos
Мы собирались сделать татуировки.
Told my mama I would marry you
Я сказал своей маме, что хочу жениться на тебе.
Started building our foundation
Я начал закладывать фундамент
Me, you from the ground straight up
Нашего будущего по кирпичикам, с пустого места.
We built our walls so strong no one got through
Мы воздвигли такие крепкие стены, что никто не мог пробиться.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
You tell me all the things I wanna hear
Ты говоришь мне всё то, что я хочу слышать.
When I'm gone, you say you want me near
Когда я исчезаю, ты говоришь, что ты хочешь, чтобы я был рядом.
You look me in the eyes, say that we would stay for life
Ты смотришь в мои глаза и говоришь, что мы можем быть вместе всю жизнь,
These feelings that we caught won't disappear
Что эти чувства, что появились у нас, не исчезнут.


[Chorus:]
[Припев:]
Of all the lies I heard
Из всей лжи, что я слышал,
"I love you" was my favourite
Фраза "я люблю тебя" была моей любимой.
I know goodbyes, they hurt
Я знаю, прощания причиняют боль,
I need to hear you say it
Но мне нужно услышать, как ты это скажешь.
One time before I go, whisper it slow
Пока я не ушёл, прошепчи это медленно ещё один раз.
Of all the lies I heard
Из всей лжи, что я слышал,
"I love you" was my favourite
Фраза "я люблю тебя" была моей любимой.


[Post-Chorus:]
[Связка:]
Oh-oh-oh, say it slow
Оу-оу-оу, произнеси это медленно!
Oh-oh-oh, say it
Оу-оу-оу, скажи это!
"I love you" was my favourite
Фраза "я люблю тебя" была моей любимой.
Oh-oh-oh, say it slow
Оу-оу-оу, произнеси это медленно!
Oh-oh-oh, say it
Оу-оу-оу, скажи это!
"I love you" was my favourite
Фраза "я люблю тебя" была моей любимой.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
You told me you and him were good friends
Ты сказала мне, что вы с ним были хорошими друзьями.
Known him since you've been at school
Ты знала его ещё со школы.
Told me I was overthinking like I do
Ты говорила, что я накручиваю себя, как обычно.
You said I didn't need to worry
Ты сказала, что мне не нужно беспокоиться,
We'd get along 'cause he's so cool
Что мы могли бы жить в дружбе, ведь он такой классный!
Girl, you must've thought I was some kind of fool
Милая, ты, наверное, считала меня каким-то глупцом.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
You tell me all the things I wanna hear
Ты говоришь мне всё то, что я хочу слышать.
When I'm gone, you say you want me near
Когда я исчезаю, ты говоришь, что ты хочешь, чтобы я был рядом.
You look me in the eyes, say that we would stay for life
Ты смотришь в мои глаза и говоришь, что мы можем быть вместе всю жизнь,
These feelings that we caught won't disappear
Что эти чувства, что появились у нас, не исчезнут.


[Chorus:]
[Припев:]
Of all the lies I heard
Из всей лжи, что я слышал,
"I love you" was my favourite
Фраза "я люблю тебя" была моей любимой.
I know goodbyes, they hurt
Я знаю, прощания причиняют боль,
I need to hear you say it
Но мне нужно услышать, как ты это скажешь.
One time before I go, whisper it slow
Пока я не ушёл, прошепчи это медленно ещё один раз.
Of all the lies I heard
Из всей лжи, что я слышал,
"I love you" was my favourite
Фраза "я люблю тебя" была моей любимой.


[Post-Chorus:]
[Связка:]
Oh-oh-oh, say it slow
Оу-оу-оу, произнеси это медленно!
Oh-oh-oh, say it
Оу-оу-оу, скажи это!
"I love you" was my favourite
Фраза "я люблю тебя" была моей любимой.
Oh-oh-oh, say it slow
Оу-оу-оу, произнеси это медленно!
Oh-oh-oh, say it
Оу-оу-оу, скажи это!
"I love you" was my favourite
Фраза "я люблю тебя" была моей любимой.


[Chorus:]
[Припев:]
Of all the lies I heard
Из всей лжи, что я слышал,
"I love you" was my favourite
Фраза "я люблю тебя" была моей любимой.
I know goodbyes, they hurt
Я знаю, прощания причиняют боль,
I need to hear you say it
Но мне нужно услышать, как ты это скажешь.
One time before I go, whisper it slow
Пока я не ушёл, прошепчи это медленно ещё один раз.
Of all the lies I heard
Из всей лжи, что я слышал,
"I love you" was my favourite
Фраза "я люблю тебя" была моей любимой.
Х
Качество перевода подтверждено