Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Immer Wenn Der Sommer Kommt исполнителя (группы) Alex Lys

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Alex Lys:
    • Immer Wenn Der Sommer Kommt

    По популярности:
  • Abba
  • Arctic Monkeys
  • Adele
  • Ariana Grande
  • Amy Winehouse
  • Ace Of Base
  • Adriano Celentano
  • AC/DC
  • Avril Lavigne
  • a-ha
  • АИГЕЛ
  • Alec Benjamin
  • Alphaville
  • Aerosmith
  • Akon
  • Army Of Lovers
  • A$AP Rocky
  • Alan Walker
  • AJR
  • ALLESS.
  • Asking Alexandria
  • AURORA
  • Andrea Bocelli
  • Architects
  • Ava Max
  • Alt-J
  • Anastacia
  • Avener, The
  • Aqua
  • Avicii (Tim Berg)
  • Artemas
  • Alex C
  • Alice In Chains
  • Arash
  • Andy Williams
  • Apocalyptica
  • Ashe
  • Ashnikko
  • Adam Lambert
  • Agnes Obel
  • Alexander Rybak (Александр Рыбак)
  • Alizée
  • AnnenMayKantereit
  • Arrogant Worms, The
  • Avenged Sevenfold
  • A Perfect Circle
  • A$AP Ferg
  • Animals, The
  • A Day To Remember
  • aespa

Immer Wenn Der Sommer Kommt (оригинал Alex Lys)

Всегда, когда наступает лето (перевод Сергей Есенин)

Die Luft voller Rauch
Воздух полон дыма.
Irgendwer fragt, ob ich Feuer hab
Кто-то просит прикурить.
Die Musik viel zu laut
Музыка слишком громкая,
Ich hör' kaum mein eigenes Wort
Я почти не слышу себя.
Irgendwer lächelt mich an
Кто-то улыбается мне
Zwischen Kippen, Gras und Kräuterschnaps
Среди сигарет, травы и настойки,
Und im Flimmern geh ich verloren
И в мерцании огней я теряюсь.


Und wir ziehen durch die Straßen
И мы бродим по улицам,
Und alle sind dabei
И все здесь.
Jacken auf'n Rasen,
Кладём куртки на газон,
Philosophieren unterm Freien
Философствуем под открытым небом.
Ey, eigentlich ist gerade die beste Zeit im Jahr,
Эй, вообще-то, сейчас лучшее время в году,
Doch ich steh mittendrin
Но я в центре всего этого
Und weiß nicht, was ich mach
И не знаю, что делаю.


[2x:]
[2x:]
Denn immer, wenn der Sommer kommt,
Ведь всегда, когда наступает лето,
Denk ich an uns zurück, an uns zurück
Я вспоминаю о нас, вспоминаю о нас.


Die Luft voller Rauch
Воздух полон дыма.
Irgendwer fragt, ob ich Feuer hab
Кто-то просит прикурить.
Die Musik viel zu laut
Музыка слишком громкая,
Ich hör' kaum mein eigenes Wort
Я почти не слышу себя.
Irgendwer lächelt mich an
Кто-то улыбается мне
Zwischen Kippen, Gras und Kräuterschnaps
Среди сигарет, травы и настойки,
Und im Flimmern geh ich verloren
И в мерцании огней я теряюсь.


Denn egal wohin ich geh',
Ведь куда бы я ни шёл,
Riecht die Sommerluft nach dir
Летний воздух пахнет тобой.
Wenn die halbe Welt am Meer liegt,
Когда полмира у моря,
Is'n Wechselbad in mir
Целая буря чувств бушует во мне.


Man, eigentlich ist gerade
Эй, вообще-то, сейчас
Die beste Zeit im Jahr,
Лучшее время в году,
Doch ich steh mittendrin
Но я в центре всего этого
Und weiß nicht, was ich mach
И не знаю, что делаю.


[4x:]
[4x:]
Denn immer, wenn der Sommer kommt,
Ведь всегда, когда наступает лето,
Denk ich an uns zurück, an uns zurück
Я вспоминаю о нас, вспоминаю о нас.
Х
Качество перевода подтверждено