Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Vabastat Shodam исполнителя (группы) Ahmad Saeedi

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Ahmad Saeedi:
    • Vabastat Shodam

    По популярности:
  • Abba
  • Arctic Monkeys
  • Adele
  • Ariana Grande
  • Ace Of Base
  • Adriano Celentano
  • AC/DC
  • Amy Winehouse
  • Alphaville
  • Akon
  • A$AP Rocky
  • Aerosmith
  • АИГЕЛ
  • Arash
  • Avril Lavigne
  • a-ha
  • Alan Walker
  • Architects
  • Army Of Lovers
  • Alec Benjamin
  • Andrea Bocelli
  • ALLESS.
  • AURORA
  • Aqua
  • Ava Max
  • Alex C
  • Artemas
  • Avicii (Tim Berg)
  • Alt-J
  • Anastacia
  • AJR
  • A Perfect Circle
  • Andy Williams
  • AnnenMayKantereit
  • Arrogant Worms, The
  • Ashnikko
  • Asking Alexandria
  • Adam
  • aespa
  • Alice In Chains
  • Animals, The
  • Armin Van Buuren
  • Alizée
  • Apocalyptica
  • Avener, The
  • Ashe
  • Avenged Sevenfold
  • Accept
  • Adam Lambert
  • Akira Yamaoka

Vabastat Shodam (оригинал Ahmad Saeedi)

Я к тебе привязан (перевод Анна Светлая)

انقدرچهرتپراحساسه
Твое лицо полно эмоций,
كهدرداموميبره
что отнимают мою боль.
حسيكهمندارمبهتو
То чувство, что храню к тебе я,
ازيهعشقسادهبيشتره
намного больше, чем любовь.
انقدرزيباستلبخندت
Твоя улыбка так прекрасна,
كهاخماموميشكنه
она украла всю печаль.
منخاموشمامامطمئنم
Я молчалив, но я уверен,
كهقلبتوروشنه
что в твоем сердце есть пожар.
واسهيهباربشينبهپایِحرفام
Ты послушай, что тебе впервые вдруг скажу я...
ازتهقلبمتورومــيخوام
Я подарю тебе одной свою любовь!


وابستتشدموبهتوكردمعادت
Я стал зависим так,
ديوونتمعشقم
к тебе привязан,
توبايدمالمنباشي
Совсем с ума сошел я сразу...
مالمنباشي
от своей любви...
وابستتشدموبهتوكردمعادت
От своей любви...
ديوونتمعشقم
Я стал зависим так, к тебе привязан,
توبايدمالمنباشي
Совсем с ума сошел я сразу... от своей любви...
مالمنباشي
От своей любви...


انقدرمهربونيكههيشكي
Ты настолько добра,
نميخوادازتوبگذره
что никто не сможет этого отнять.
حسيكهمندارمبهتو
То чувство, что храню к тебе я,
ازيهعشقسادهبيشتره
намного больше чем любовь.
آنقدردلنشينهخيالت
Каждый миг, всегда со мной ты,
كههرلحظهایبامنه
и мне приятно о тебе мечтать.
منزندمونبضمفقط
Я жив и мой пульс бьется сильнее,
باوجودگرمتوميزنه
когда ты рядом со мной.
واسهيهباربشينبهپایِحرفام
Лишь послушай, что тебе скажу я...
ازتهقلبمتورومــيخوام
Я хочу дарить тебе одной любовь!


وابستتشدموبهتوكردمعادت
Я стал зависим так,
ديوونتمعشقم
к тебе привязан,
توبايدمالمنباشي
Совсем с ума сошел я сразу...
مالمنباشي
от своей любви...
وابستتشدموبهتوكردمعادت
От своей любви...
ديوونتمعشقم
Я стал зависим так, к тебе привязан,
توبايدمالمنباشي
Совсем с ума сошел я сразу... от своей любви...
مالمنباشي
От своей любви...
وابستتشدموبهتوكردمعادت
Я стал зависим так,
ديوونتمعشقم
к тебе привязан,
توبايدمالمنباشي
Совсем с ума сошел я сразу...
مالمنباشي
от своей любви...
وابستتشدموبهتوكردمعادت
От своей любви...
ديوونتمعشقم
Я стал зависим так, к тебе привязан,
توبايدمالمنباشي
Совсем с ума сошел я сразу... от своей любви...
مالمنباشي
От своей любви...
وابستتشدموبهتو ...
Совсем с ума сошел я сразу...
بايدمالمنباشي
от своей любви...
مالمنباشي
От своей любви...





Я к тебе привязан (подстрочный перевод)



Твое лицо полно эмоций, и это разрушает мою боль,

Мое чувство к тебе намного больше, чем просто любовь.

Твоя улыбка очень красивая и она крадет мою хмурость.

Я молчу, но я готов поспорить, что твое сердце горит.

Выслушай же впервые, что я скажу …

Я хочу, чтобы ты приняла всю мою любовь.



Я стал зависимым от тебя.

Я привязался к тебе.

Я без ума от тебя.

Моя любовь, ты должна быть моей.

Будь моей…

Я стал зависимым от тебя.

Я привязался к тебе.

Я без ума от тебя.

Моя любовь, ты должна быть моей.

Будь моей…



Ты так добра, что все любят тебя,

Такое чувство к тебе намного больше, чем просто любовь.

Мечты о тебе так приятны, они со мной каждую минуту.

Я жив, и мой пульс бьется, когда я рядом с тобой.

Выслушай же мои слова в последний раз…

Я хочу, чтобы ты приняла всю мою любовь.



Я стал зависимым от тебя.

Я привязался к тебе.

Я без ума от тебя.

Моя любовь, ты должна быть моей.

Будь моей…

Я стал зависимым от тебя.

Я привязался к тебе.

Я без ума от тебя.

Моя любовь, ты должна быть моей.

Будь моей…
Х
Качество перевода подтверждено