Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dangerous Game исполнителя (группы) 3 Doors Down

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dangerous Game (оригинал 3 Doors Down)

Опасная игра (перевод Елена Куценко из Новосибирска)

You stand before me
Ты стоишь передо мной,
Now we stare eye to eye
Мы смотрим друг другу в глаза.
Before another second clicks away, one of us will die
Перед тем, как пройдёт ещё секунда, один из нас умрёт,
You reach for your metal as I reach for mine
Ты протягиваешь руку за своей пушкой, а я за своей.
The sound of bullets flying through the air is followed by a cry
За свистом разрезающих воздух пуль раздаётся крик....


And there cryin'
И начинается плач...


What will we do, what will we say
Что мы будем делать, что мы скажем,
When it’s the end of this game that we play
Когда закончится эта игра, в которую мы играем?
Will we crumble into the dust, my friend
Рассыпемся ли мы на мелкие кусочки, мой друг?
Or will we start this game over again
Или мы начнём эту игру снова?
It’s coming back to me
Право хода переходит ко мне...


The young man lies alone but fastened into the ground
Молодой человек лежит один, увязнув в земле.
The sound of fleeing feet and the cryin' eye will be his last sound
Звук убегающих ног и плачущих глаз будет последним, что он услышит...


But do we gain from all this?
Но можем ли мы извлечь пользу из всего этого?
Now, was it worth a life? no
И ещё: была ли это стоящая жизнь? нет.
We throw all of our hopes away
Мы теряем все наши надежды
And set our dreams aside
И отвергаем наши мечты...


Now we’re cryin'
И вот мы плачем...


What will we do, what will we say
Что мы будем делать, что мы скажем,
When it’s the end of this game that we play
Когда закончится эта игра, в которую мы играем?
Will we crumble into the dust, my friend
Рассыпемся ли мы на мелкие кусочки, мой друг?
or will we start this game over again
Или мы начнём эту игру снова?
It’s coming back to me
Право хода переходит ко мне...
It’s coming back to me
Право хода переходит ко мне...
It’s coming back to me
Право хода переходит ко мне...


What will we do, what will we say
Что мы будем делать, что мы скажем,
When it’s the end of this game that we play
Когда закончится эта игра, в которую мы играем?
Will we crumble into the dust, my friend
Рассыпемся ли мы на мелкие кусочки, мой друг?
Or will we start this game over again
Или мы начнём эту игру снова?




Х
Качество перевода подтверждено