Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Shoot Your Gun исполнителя (группы) 22-20's

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • 22-20's:
    • Devil in Me
    • Shoot Your Gun
    • Such a Fool

    По популярности:
  • 2Pac
  • 24kGoldn
  • 21 Savage
  • 20 Fingers
  • 2 Unlimited
  • 2 Chainz
  • 21 Savage & Metro Boomin
  • 21 Savage, Offset, And Metro Boomin
  • 24kGoldn, Justin Bieber, J Balvin & Iann Dior
  • 2 Brothers On The 4th Floor
  • 21 Savage & D4vd
  • 220 KID & LANY
  • 2 Times Terror
  • 22-20's
  • 2 Hot 4 You
  • 2AM Club
  • 2nd Season
  • 2raumwohnung
  • 2special
  • 2Sweet

Shoot Your Gun (оригинал 22-20's)

Стреляй (перевод NA KONCHIKE PERA из Кировограда)

Spin me some sad story
Расскажи мне какую-нибудь грустную историю,
Sell me some excuse
Найди какие-нибудь оправдания,
To help me understand the things you do
Чтобы помочь мне понять то, что ты делаешь.
'cause the way you treat your lovers
Потому что то, как ты относишься к своим любовникам...
Well i just can't relate
Впрочем, меня это не касается...
Well where'd you learn to shoot your gun so straight?
И где же ты научилась так метко стрелять?


Oh baby won't you cry?
О, детка, не будешь ли ты плакать?
Show me there are some tears behind your eyes
Покажи мне те слёзы, что прячутся за твоими глазами,
Oh baby won't you cry?
О, детка, не будешь ли ты плакать?
Show me there's a hurt behind your eyes
Покажи мне ту боль, что прячется за твоими глазами.


Once you had a reason
Когда-то у тебя был здравый рассудок,
And once you had a place
Когда-то у тебя был дом,
You had it all and laid it all to waste
У тебя было всё это, а ты взяла и выбросила всё на помойку.
And i know you hate to need us
И я знаю, что ты ненавидишь нуждаться в нас,
But why'd you need to hate?
Но почему тебе так нужно было ненавидеть?
And where'd you learn to shoot without restraint?
И где же ты научилась так безудержно стрелять?


Oh baby won't you cry?
О, детка, не будешь ли ты плакать?
You cut yourself so let me see you bleed
Ты порезалась, так дай же мне увидеть, как ты истекаешь кровью,
Oh baby won't you cry?
О, детка, не будешь ли ты плакать?
Cry for all the things you'll never be
Плачь за всё то, чего у тебя никогда не будет.


Don't you see your father?
Разве ты не видишь своего отца?
Don't you feel the love?
Разве ты не чувствуешь любви?
Don't you see your brother?
Разве ты не видишь своего брата?
Don't you feel the love?
Разве ты не чувствуешь любви?
Well could you be a mother
Что ж, смогла бы ты быть матерью?
Could you ever find the love?
Смогла бы ты когда-нибудь найти любовь?
That you would not place yourself above...
Нужно реально смотреть на вещи...


Oh baby won't you cry?
О, детка, не будешь ли ты плакать?
Show me there are some tears behind your eyes
Покажи мне те слёзы, что прячутся за твоими глазами,
Oh baby won't you cry?
О, детка, не будешь ли ты плакать?
Why'd you have to kill to feel alive?
Почему тебе пришлось убить, чтобы почувствовать себя живой?
Why'd you have to kill to feel alive?
Почему тебе пришлось убить, чтобы почувствовать себя живой?
Why'd you have to kill to feel alive?
Почему тебе пришлось убить, чтобы почувствовать себя живой?
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки