Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Rare исполнителя (группы) Waterparks

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Rare (оригинал Waterparks)

Исключительная (перевод Анастасия)

I save my metaphors for rainy days
Я берегу метафоры для дождливых дней.
When I'm too phased, but that's not here or there so I'll give you the phrase that pays
Тех, когда я слишком загнан, но об этом не сейчас, я буду говорить конкретнее,
'Cause we're not seventeen, but you're my teenage dream
Ведь нам уже не по семнадцать, но ты все ещё моя подростковая мечта.
If there's a chance we'll sink then I don't even wanna try
И если есть хоть шанс, что у нас все получится, то я даже не буду пытаться
To sleep or dream
Спать или мечтать,
To sleep or dream
Спать или мечтать.


I just hope it's nicer where you are
Я лишь надеюсь, что сейчас ты в лучшем месте,
'Cause I only want to lift you up
Потому что так хочу поддержать тебя.
I guess I never really said enough
Думаю, моих слов никогда не будет достаточно
For you to hear me where you are
Для того, чтобы ты услышала меня там,
'Cause I only want to lift you up
Потому что так хочу поддержать тебя.
I guess I never really said enough
Думаю, моих слов никогда не будет достаточно,
So let me tell you now
Так что позволь попытаться ещё раз


My tired thoughts don't take vacations, oh no
У изматывающих меня мыслей не бывает выходных, о нет,
You float up in conversations, oh no
И ты так часто всплываешь в разговорах.
You're my final destination, I know
Ты и есть моя точка невозврата.
You're probably fine there
Возможно, тебе хорошо там, где ты сейчас,
Just know I think you're rare
Но просто знай, я думаю ты исключительная.


Let's make some plans for time to waste
Давай распланируем время нашего безделья.
Your Cali gaze has stuck me spinning, dripping sweetness hidden in my face
Твой взгляд Кали не оставляет меня в покое,
'Cause we're not seventeen, but you're my teenage dream
А сладостью стекает по моему лицу.
If there's a chance we'll sink then I don't even wanna try
Ведь нам уже не по семнадцать, но ты все ещё моя подростковая мечта
To sleep or dream
И если есть хоть шанс, что у нас все получится, то я даже не буду пытаться
To sleep or dream
Спать или мечтать,

Спать или мечтать.
I just hope it's nicer where you are

'Cause I only want to lift you up
Я лишь надеюсь, что сейчас ты в лучшем месте,
I guess I never really said enough
Потому что так хочу поддержать тебя.
For you to hear me where you are
Думаю, моих слов никогда не будет достаточно
'Cause I only want to lift you up
Для того, чтобы ты услышала меня там,
I guess I never really said enough
Потому что так хочу поддержать тебя.
So let me tell you now
Думаю, моих слов никогда не будет достаточно,

Так что позволь попытаться ещё раз
My tired thoughts don't take vacations, oh no

You float up in conversations, oh no
У изматывающих меня мыслей не бывает выходных, о нет,
You're my final destination, I know
И ты так часто всплываешь в разговорах.
You're probably fine there
Ты и есть моя точка невозврата.
Just know I think you're rare
Возможно, тебе хорошо там, где ты сейчас,

Но просто знай, я думаю ты исключительная.
You know I think you're rare

I wasn't prepared
Просто знай, я уверен ты — исключительная
I've got to say
И к этому я был не готов.
I think it's weird I need your love
Должен признаться,
I've clocked 300 ways
Думаю, это странно, что я так нуждаюсь в твоей любви.
You know I think you're rare
Я уже накрутил себя 300 способами.
I wasn't prepared
Просто знай, я уверен ты — исключительная.
And now my stomach's cold
К этому я был не готов

И меня уже трясет.
And I hope it's nicer where you are

'Cause I only want to lift you up
Я лишь надеюсь, что сейчас ты в лучшем месте,
I guess I never really said enough
Потому что так хочу поддержать тебя.
For you to hear me where you are
Думаю, моих слов никогда не будет достаточно
'Cause I only want to lift you up
Для того, чтобы ты услышала меня там,
I guess I never really said enough
Потому что так хочу поддержать тебя.
So let me tell you now
Думаю, моих слов никогда не будет достаточно,

Так что позволь попытаться ещё раз
My tired thoughts don't take vacations, oh no

You float up in conversations, oh no
У изматывающих меня мыслей не бывает выходных, о нет,
You're my final destination, I know
И ты так часто всплываешь в разговорах.
You're probably fine there
Ты и есть моя точка невозврата.
Just know I think you're rare
Возможно, тебе хорошо там, где ты сейчас,
(Just know I think you're rare)
Но просто знай, я думаю ты исключительная.

(Просто знай, я думаю, ты искючительная)
Х
Качество перевода подтверждено