Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни You're Not the One исполнителя (группы) Sky Ferreira

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

You're Not the One (оригинал Sky Ferreira)

Ты не мой единственный (перевод Dan_UndeaD)

Dreams stay with you
Ты не уходишь из моих снов,
Always on my mind
Все мои мысли о тебе.
I got a lust for lies
Меня притягивает ложь,
Seasons bring truth
А правду приносят времена года.
When I found mine
Когда я нашла свою истину,
It was summertime
Было лето.


It's the middle of the night and I'm so gone
Сейчас полночь, и я теряю голову от любви.
And I'm thinking about how much I need you
Я думаю о том, как сильно ты мне нужен,
But you really want somebody else
Но тебя и вправду тянет к другой,
Should be given the right to carry on
Тебе нужно дать свободу выбора.
I'm still thinking about how much I need you
Я думаю о том, как сильно ты мне нужен,
But you really want somebody else
Но тебя и вправду тянет к другой.


You're not the one
Ты не мой единственный,
Guess you're not the one
Наверное, ты не мой единственный.


Streets like a zoo
Улицы похожи на зоопарк
Through a city of lights
В городе огней.
Love at first sight
Любовь с первого взгляда...
Silent rays of blue
Спокойные синие лучи
They slowly glide
Неспешно скользят
Right down my spine
По моей спине.


It's the middle of the night and I'm so gone
Сейчас полночь, и я теряю голову от любви.
And I'm thinking about how much I need you
Я думаю о том, как сильно ты мне нужен,
But you really want somebody else
Но тебя и вправду тянет к другой,
Should be given the right to carry on
Тебе нужно дать свободу выбора.
I'm still thinking about how much I need you
Я думаю о том, как сильно ты мне нужен,
But you really want somebody else
Но тебя и вправду тянет к другой.


You're not the one
Ты не мой единственный,
Guess you're not the one
Наверное, ты не мой единственный.
You're not the one
Ты не мой единственный,
Guess you're not the one
Наверное, ты не мой единственный...


I was enjoying the ride
Мне нравилась поездка,
And now we're standing on the graveside
А меня высадили у края могилы,
Left unsatisfied
Разочарованную.
I won't even bother to fight
Я даже не попытаюсь бороться:
I know you're not the one
Я знаю, что ты не мой единственный.


You're not the one
Ты не мой единственный,
You're not the one
Ты не мой единственный,
You're not the one
Ты не мой единственный.


You're not the one
Ты не мой единственный,
Guess you're not the one
Наверное, ты не мой единственный.
You're not the one
Ты не мой единственный,
Guess you're not the one
Наверное, ты не мой единственный...


You're not the one
Ты не мой единственный.
Х
Качество перевода подтверждено