Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Хороводна китка исполнителя (группы) Силвия

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Хороводна китка (оригинал Силвия)

Букет для хоро (перевод Полина Карпатская)

Мари Димитро льо, мари малка моме, мари малка моме,
Эй, Димитро, ох, эй, юная девушка, эй, юная девушка,
Сидялай Димитра в малка градинка край жълта латинка.
Сиди, Димитра, в маленьком садике рядом с желтой настурцией.


Сидяла и чакала и пътьом гледала, и пътьом гледала,
Сидела и ждала, и на дорогу смотрела, и на дорогу смотрела,
Дали ще да дойде милното и либе, милното и либе.
Приедет ли её милый и любимый, милый и любимый.


Иван покрай ходи тихо и се моли, тихо и се моли,
Иван рядом ходит тихо, и просит, тихо и просит,
Мари Димитро льо, мари малка моме, мари малка моме.
Эй, Димитро, ох, эй, юная девушка, эй, юная девушка.


Изгорях Димитро, изгорях почернях, изгорях почернях,
Страдала Димитра, страдала и от горя почернела, от горя почернела,
Като лен за вода босилек за роса, босилек за роса.
Словно лён от воды, базилик от росы, базилик от росы.


Севдалино моме, глава ли та боли или половина,
Девушка Севдалина, девушка Севдалина, болит ли у тебя голова или её половина,
Не ме глава боли, нито половина, нито половина.
Не болит у меня ни голова, ни её половина, ни её половина.


Мене ми е мъчно дето не ме дали, дали позволили,
Мне больно оттого что меня отдали замуж, дали согласие
Дето аз съм щяла, щяла обещала, щяла обещала.
Не туда, куда я хотела, хотела и обещала, хотела и обещала.


А ми са ме дали на далечно село, на богато момче,
А меня отдали замуж в далекое село за богатого парня,
Момче по богато ала е проклето, ала е проклето.
Парня по-богаче, но злого, но злого.


Стъпил Добри, стъпил Добри на бял мермер камък,
Встал Добри, встал Добри на белый мраморный камень,
Да си мери, да си мери сива гургулица. [2x]
Чтобы целиться, чтобы целиться в серую горлицу. [2x]


Не умери, не умери сива гургулица,
Не попади, не попади в сивую горлицу,
Най умери, най умери клетото си сърце. [2x]
Лучше попади, лучше попади в своё злое сердце. [2x]


Стъпил Добри, стъпил Добри на бял мермер камък,
Встал Добри, встал Добри на белый мраморный камень,
Да си мери, да си мери сива гургулица.
Чтобы целиться, чтобы целиться в серую горлицу.


Не умери, не умери сива гургулица,
Не попади, не попади в сивую горлицу,
Най умери, най умери клетото си сърце.
Лучше попади, лучше попади в своё злое сердце.
Х
Качество перевода подтверждено