Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Open My Eyes исполнителя (группы) Maverick Sabre

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Open My Eyes (оригинал Maverick Sabre)

Открой мои глаза (перевод Анна из Москвы)

I opened my eyes and finally realised
Я открыл глаза и наконец понял,
All this time I've been blind
Что все это время я был слеп.
Walking this road it seems we all follow
Я шел по дороге, по которой, казалось, мы все шли,
But it's so hard to change seems there's no way
Но как трудно изменить направление... Кажется, другого пути нет.


I see so many die for it
Я видел, как многие умирали из-за этого,
Cause we all run around these jungles living life correct
Потому что мы все шли сквозь эти джунгли, проживая жизнь как надо.
There's no change anymore but the way that it makes us
Ничего не изменится, пока не изменимся мы,
Locks us up everything becomes too hard to fight against
Но мы заперты, поэтому нам так трудно бороться.
We're all born in the belly of the beast
Мы все появились из брюха чудовища,
Cause they teach you to reach for that
И они учат нас стремиться именно к тому.
But I didn't dream never speaking
Но я никогда и не мечтал о том, чтобы высказаться.
They say your words wont ever mean shit
Они говорят, что мои слова ничего не значат,
And people without a voice are just to easy
А люди без голоса такие покладистые!


I opened my eyes and finally realised
Я открыл глаза и наконец понял,
All this time I've been blind
Что все это время я был слеп.
Walking this road it seems we all follow
Я шел по дороге, по которой, казалось, мы все шли,
But it's so hard to change seems there's no way
Но как трудно изменить направление... Кажется, другого пути нет.


See it's like now your salary
Теперь взгляни на свою зарплату.
Is much more important than your sanity
Она намного важнее твоей сущности
Or much more important than your mentality
И куда важнее, чем твой интеллект.
She wont fall in love with your mind or your soul
Ведь она не влюбится в твой ум или душу,
But she fall in love with that Ralph Tee
Зато полюбит тебя за твой Ralph Tee.
They say it makes the Earth spin but all I see
Они говорят, что это — двигатель прогресса, но на самом деле
Is everything is hurting and I don't think it's worth it
Это причиняет людям боль и не стоит этого.
I never say I'm perfect cause I'm far from
Я никогда не говорил, что я идеален, я далек от идеала,
I just absorbed every word and we don't deserve this
Но я впитал каждое слово и думаю, что мы не заслуживаем этого.
It takes our empowerment and makes us worthless
У нас отбирают права, делают нас бесполезными,
Cause now we're not searching for love
Ведь сейчас мы не ищем любви,
But were searching everywhere just for a wage to give us purpose
Зато ищем место, где можно заработать денег.
And if I die then I wont take a dollar with me
И если я умру, я не возьму с собой ни цента.
In the ground see no pounds in my pocket sitting
Под землей в моих карманах не будет ни фунта.
Cause id love a big house on the hill
Я бы хотел лишь большой дом на холме.
But what really matters in the end is the music
И музыка — это то, что действительно важно в конце всего!
And my wifey annette life livin it
И моя жена...


I opened my eyes and finally realised
Я открыл глаза и наконец понял,
All this time I've been blind
Что все это время я был слеп.
Walking this road it seems we all follow
Я шел по дороге, по которой, казалось, мы все шли,
But it's so hard to change seems there's no way
Но как трудно изменить направление... Кажется, другого пути нет.


So long there's no way outta this
Кажется, отсюда действительно нет выхода.
And it feels so wrong standing looking
Это кажется неправильным — стоять и смотреть,
But when all this has gone moneys never holding
Но я никогда не держал эти деньги в руках
When all this moneys never holding me no
И никогда не буду.


I opened my eyes and finally realised
Я открыл глаза и наконец понял,
All this time I've been blind
Что все это время я был слеп.
Walking this road it seems we all follow
Я шел по дороге, по которой, казалось, мы все шли,
But it's so hard to change seems there's no way
Но как трудно изменить направление... Кажется, другого пути нет.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки