Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Broken Parts исполнителя (группы) Måns Zelmerlöw

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Broken Parts (оригинал Måns Zelmerlöw)

Поломки (перевод )

Given all the lies I told you
Учитывая всю ложь, что я тебе сказал,
Given all the fires I left to burn
Учитывая все те пожары, что я оставил полыхать,
I guess I've learned
Думаю, я усвоил урок.


Maybe we've been bruised and battered
Возможно, мы были разбиты и помяты,
Maybe I forgot what mattered then
Возможно, я забыл, что тогда имело значение,
But not again
Но не сейчас.


I might have shown too many faces
Возможно, я сменил слишком много лиц...
Out with the old, here's where it changes
Долой былое, вот теперь всё изменится.


Here's to our brand new start
Выпьем за наше "с чистого листа"!
I won't be waiting for nothing
Я ничего не буду ждать,
I'll mend the broken parts
А просто исправлю поломки,
Pick up the pieces
Соберу осколки.


Shadows of what we are
Лишь тени тех, кто мы в сущности есть.
I won't be waiting for nothing
Я ничего не буду ждать,
I'll mend the broken parts
А просто исправлю поломки,
I'll mend the broken parts
Я исправлю поломки.


Always been the one in focus
Всегда находился в центре событий,
Always at the centre of the stage
Неизменно посередине сцены -
My mistake
Моя ошибка.


The turn of the tide, don't let me waste it
Поворотный момент, не дай мне упустить его.
It happens tonight, here's where it changes
Всё случится сегодня ночью, вот когда всё изменится.


Here's to our brand new start
Выпьем за наше "с чистого листа"!
I won't be waiting for nothing
Я ничего не буду ждать,
I'll mend the broken parts
А просто исправлю поломки,
Pick up the pieces
Соберу осколки.


Shadows of what we are
Лишь тени тех, кто мы в сущности есть.
I won't be waiting for nothing
Я ничего не буду ждать,
I'll mend the broken parts
А просто исправлю поломки,
I'll mend the broken parts
Я исправлю поломки.


I'll bring us back
Я верну "нас" назад,
Stronger than before
Это будет крепче, чем прежде.
I'll bring us back
Я верну "нас" назад
Give you more and more
И буду отдавать тебе всё больше.


I'll bring us back
Я верну "нас" назад,
Till our lives unfold
Пока для нас не открыты новые перспективы.
I'll bring us back
Я верну "нас" назад...


Here's to our brand new start
Выпьем за наше "с чистого листа"!
I won't be waiting for nothing
Я ничего не буду ждать,
I'll mend the broken parts
А просто исправлю поломки,
Pick up the pieces
Соберу осколки.


Shadows of what we are
Лишь тени тех, кто мы в сущности есть.
I won't be waiting for nothing
Я ничего не буду ждать,
I'll mend the broken parts
А просто исправлю поломки,
I'll mend the broken parts
Я исправлю поломки.


Given all the lies I told you
Учитывая всю ложь, что я тебе сказал,
Given all the fires I left to burn
Учитывая все те пожары, что я оставил полыхать...




Х
Качество перевода подтверждено