Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sight of the Sun исполнителя (группы) Fun.

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sight of the Sun (оригинал Fun.)

Появление солнца (перевод Алеся)

For once there is nothing up my sleeve
На этот раз у меня нет козыря в рукаве,
Just some scars from a life
Только шрамы, нанесенные жизнью,
That used to trouble me
Которая всегда мучила меня.
I used to run at first sight of the sun
Я убегал с появлением солнца,
Now I lay here
Теперь я лежу и жду,
Waiting for you to wake up
Когда ты проснешься.


The city outside still sounds
Похоже, что снаружи город
Like it's on fire
Ещё веселится.
You put on new sheets,
Ты стелешь новые простыни —
The white flag of a Saturday night
Белый флаг субботней ночи.
I know we stayed up talking in circles
Я знаю, мы не спали и говорили всю ночь,
But I like to think
Но я хочу думать, что
The symmetry will keep me close to you
По закону симметрии мы всегда будем рядом. 1


For everyone,
Для всех
I'm out to prove wrong,
В итоге я окажусь неправым.
You keep the light on
А ты оставляешь свет включенным,
The only one, you know me better
Ты — единственная, кто считает меня
Than the truth
Лучше, чем я есть на самом деле.
So, despite what I've done,
Несмотря на то, что я сделал,
I pray to God
Я молю Бога,
That we can move on
Чтобы мы могли двигаться дальше,
'Cause thus far you are the best thing
Потому что пока ты — лучшее,
That this life has yet to lose
Что я могу потерять в этой жизни.


And for once
И на этот раз
There is nothing up my sleeve
У меня нет козыря в рукаве,
Just some scars from a life
Только шрамы, нанесенные жизнью,
That used to trouble me
Которая всегда мучила меня.
I used to run at first sight of the sun
Я убегал с появлением солнца,
Now I lay here
Теперь я лежу и жду,
Waiting for you to wake up
Когда ты проснешься.
I lay here waiting for you to wake up
Я лежу и жду, когда ты проснешься.


So if you gonna leave,
Если ты собираешься покинуть меня,
If you gonna go
Если ты собираешься уйти,
I can't bare to sleep
Я не могу спать,
Without you in my arms
Не обнимая тебя.
I know we got caught up slipping
Я знаю, мы вынуждены скользить
Through a crowd of people and looters
Сквозь толпы людей и мародеров.
But you must not let them take you
Но ты не позволяй им завладеть тобой,
They don't know you like I do
Ведь они не знают тебя так, как знаю я.


For once there is nothing up my sleeve
На этот раз у меня нет козыря в рукаве,
Just some scars from a life
Только шрамы, нанесенные жизнью,
That used to trouble me
Которая всегда мучила меня.
I used to run at first sight of the sun
Я убегал с появлением солнца,
Now I lay here
Теперь я лежу и жду,
Waiting for you to wake up
Когда ты проснешься.
I lay here waiting for you to wake up
Я лежу и жду, когда ты проснешься.


Do you remember when we stayed up
Помнишь время, когда мы не спали
Till the sun stretched through the room
До первых лучей солнца, пробившихся в комнату?
I used to blame it on the queens
Я винил в этом королев,
Walking down 7th avenue
Гуляющих по седьмой авеню.
It's been years now since we moved
С тех пор прошли годы,
I've gotten through with an excuse
Моё оправдание было принято. 2
You know
Ты знаешь,
I try not to speak superlatives
Я стараюсь не говорить в превосходной степени,
But it's impossible to you
Но для тебя это невозможно.


The city outside is nothing
Сейчас город снаружи —
But a flicker now
Просто вспышка.
You see our friends to bed,
Ты видишь, что наши друзья спят,
You turn out the lights
И выключаешь свет.
I start to think
Я начинаю думать,
You'll make a beautiful mother, I,
Что ты станешь прекрасной матерью, я,
I like to think I have everything
Я хочу думать, что получил
I want from this life
От этой жизни всё, что хотел.





1 — дословно: Но я хочу думать, что симметрия будет держать меня рядом с тобой.

2 — go through — быть принятым (о проекте, предложении, т.п.)
Х
Качество перевода подтверждено