Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Fast to Madness исполнителя (группы) Blind Guardian

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Fast to Madness (оригинал Blind Guardian)

Близкий к помешательству (перевод Евгения)

White hair and red eyes he's holding the crown
Беловолосый альбинос, он держит корону,
The King of the island Elric of Melnibone
Король острова Мелнибонэ* Элрик.**
He's born for destruction, he's ruled by the Gods
Он рожден для разрушения, он управляем богами,
Eternal hero the scale of the universe
Вечный герой, шелуха вселенной.


Blood on his hands
На его руках кровь,
He's born a thousand times
Он рождался тысячу раз.
Why don't we feel the signs
Почему мы не замечаем знаки
From the dragon king
От короля драконов?


Before the end of fire his journey starts
Перед концом пожара начинается его путешествие,
The eagle's spreading his wings
Орел расправляет свои крылья.
Following his fate he's ruled from anywhere
Следуя своей судьбе, он управляем ею откуда угодно,
Leads him to the truth that's deep inside
Она ведет его к правде, которая лежит глубоко внутри.


Hail to the king they'll bless tonight
"Да здравствует король!" — сегодня вечером они будут славить его имя.
He's the Savior of our time
Он — спаситель нашего времени.
In a dark land far behind no one knows its name
В темной земле, далеко за гранью, никто не знает ей названия,
There's a dark sword cold as ice a blade created for him
Там есть темный меч, холодный, словно лед, лезвие, сотворенное для него.


Storm bringer cries
Буревестник плачет
For the soul of everyone
О душе каждого.
Storm bringer cries
Буревестник плачет,
The ending has begun
Конец начался.


Run fast to madness
Быстро приближаюсь к помешательству
Forever I
Я навсегда.
Run fast to madness
Быстро приближаюсь к помешательству,
Leave him alone [x2]
Оставь его в покое [x2]


Destiny's calling him back to the island
Судьба зовет его вернуться назад на остров,
And time, time is standing still
И время, время замирает на месте.
Time is not real, time is not real
Время нереально, время нереально.


Armed with weapons awaiting the fight
Вооруженный в ожидании битвы,
He's leading the dragon the sun will never rise
Он управляет драконом, солнце больше никогда не взойдет.
Creatures are lurking in darkness they hide
Существа крадутся, они прячутся в темноте.
High in the sky the dragon king is flying
Высоко в небе летит король драконов.


Hail to the King of Melnibone
Да здравствует король Мелнибонэ,
He's the Savior of our time
Он — спаситель нашего времени.
Mourning deserts rottenness blade of dark will rise
Пустыни скорби, гниль — лезвие тьмы, оживут.
God's divine are hiding in the dark needing Elric's hand
Божьи служители прячутся в темноте, нуждаясь в помощи Элрика.


Storm bringer cries
Буревестник плачет,
I'm forged in darkest time
Я выкован в темнейшее из времен.
Storm bringer cries
Буревестник плачет,
The ending has begun
Конец начался.


Run fast to madness
Быстро приближаюсь к помешательству
Forever I
Я навсегда.
Run fast to madness
Быстро приближаюсь к помешательству,
Leave him alone
Оставь его в покое.


Run fast to madness
Быстро приближаюсь к помешательству,
Leave him alone
Оставь его в покое.





* островное государство в романах Майкла Муркока.

** последний император Мелнибонэ.
Х
Качество перевода подтверждено