Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Schauen Was Passiert исполнителя (группы) Berge

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Schauen Was Passiert (оригинал Berge)

Посмотрим, что получится (перевод Сергей Есенин)

So still und unerreicht
Такие тихие и непревзойдённые,
So einsam und so weich
Такие одинокие и мягкие
Sind wir im Innern,
Мы в душе,
Wenn wir ganz tief in uns seh'n
Когда глубоко в себя заглядываем.
Und wir sind so unbeliebt,
И мы такие нелюбимые,
So dumm und selbstverliebt
Такие глупый и самовлюблённые.
Wir sind nur Menschen
Мы — всего лишь люди.


Gib mir dein Verstand –
Дай мне свой ум –
Ich geb dir mein Herz dafür
Я дам тебе своё сердце взамен.
Gib mir deine Hand –
Дай мне руку –
Und wir schauen was passiert
Посмотрим, что получится.
Und schrei so laut du kannst –
И кричи как можно громче –
Ich geb dir mein Ohr dafür
Я услышу тебя.
Gib mir deine Angst –
Дай мне свой страх –
Und wir schauen was passiert
Посмотрим, что получится.


So hart und unmobil,
Такими суровыми и неподвижными,
So schwach und so labil
Такими слабыми и неустойчивыми
Macht uns der Schmerz,
Делает нас боль,
Der uns an manchen Tagen trifft
Которая поражает нас в некоторые дни.
Wir bilden uns gern ein,
Мы любим мнить себя
Fest und stabil zu sein,
Крепкими и стабильными,
Und schon im nächsten Moment
А уже в следующий момент
Bricht die Welt ein
Мир рушится.


Gib mir dein Verstand –
Дай мне свой ум –
Ich geb dir mein Herz dafür
Я дам тебе своё сердце взамен.
Gib mir deine Hand –
Дай мне руку –
Und wir schauen was passiert
Посмотрим, что получится.
Und schrei so laut du kannst –
И кричи как можно громче –
Ich geb dir mein Ohr dafür
Я услышу тебя.
Gib mir deine Angst –
Дай мне свой страх –
Und wir schauen was passiert
Посмотрим, что получится.


Wir suchen den Moment
Мы ищем момент
Und den Menschen, der uns kennt
И человека, который нас знает.
Wir hoffen,
Мы надеемся,
Dass ein nächstes Wunder alles stemmt
Что очередное чудо всё осилит.
So weise und so gut
Такой мудрый и хороший,
Ein Mensch aus Fleisch und Blut
Человек из плоти и крови.
Vergisst mal, wer er ist und was er tut
Забудем, кто он и что делает.


Gib mir dein Verstand –
Дай мне свой ум –
Ich geb dir mein Herz dafür
Я дам тебе своё сердце взамен.
Gib mir deine Hand –
Дай мне руку –
Und wir schauen was passiert
Посмотрим, что получится.
Und schrei so laut du kannst –
И кричи как можно громче –
Ich geb dir mein Ohr dafür
Я услышу тебя.
Gib mir deine Angst –
Дай мне свой страх –
Und wir schauen was passiert
Посмотрим, что получится.


Und wir schauen was passiert
Посмотрим, что получится
Und wir schauen was passiert
Посмотрим, что получится
Und wir schauen was passiert
Посмотрим, что получится
Und wir schauen was passiert
Посмотрим, что получится
Х
Качество перевода подтверждено