Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ben Senin Gibi Biri Değilim исполнителя (группы) Ayşe Saran

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ben Senin Gibi Biri Değilim (оригинал Ayşe Saran)

Я не такая, как ты (перевод akkolteus)

Bulanık bir gece
Смутная ночь,
Elimde bir şişe
Бутылка в руке,
Kırık hayallerim oturmuş önüme
Мои разбитые мечты сидят предо мной.
Ne sorsam kendime
О чем бы я ни спросила себя,
Susuyor öylece
В ответ лишь тишина.
Bilmek başıma dert
Знание - это проблема,
Katilim içimde
Мой убийца живёт внутри.


Bu karanlık benim
Эта тьма - моя,
Her şeyden vazgeçtim
Я отказалась от всего,
Ne söylersen söyle
И что бы ты мне ни говорил,
Düşeceksem düşerim
Если мне суждено упасть, я упаду.
Beni hiç kurtarma
Не спасай меня,
Beni hiç uyutma
Не убаюкивай меня,
Kuklan mıyım senin
Разве я твоя марионетка?
Sonumu ben seçtim
Я сама выбрала свой конец.


Yine bu sonu
И вновь финал,
Sen yazdın
Ты его написал,
Sen çizdin
Ты его начертал,
Ben sildim
Но я его стерла.


Ben senin gibi biri değilim
Я не такая, как ты,
Ben senin gibi biri değilim
Я не такая, как ты,
Ben senin gibi biri değilim
Я не такая, как ты,
Ben senin gibi biri değilim
Я не такая, как ты!


Uyandık bir gece
Ночь без сна,
Önümde bin şişe
Передо мной тысяча бутылок,
Sarhoş hayallerim dökülür içime
Вливаю в себя пьяные мечты.
Ne yazsan yaz beynime
Что бы ты ни вложил в мой мозг,
Siliyor gizlice
Это стирается постепенно
Küstah cinnetlerim
Моим необузданным безумием.
Katilim peşinde
Мой убийца идет по пятам.


Bu karanlık benim
Эта тьма - моя,
Her şeyden vazgeçtim
Я отказалась от всего,
Ne söylersen söyle
И что бы ты мне ни говорил,
Düşeceksem düşerim
Если мне суждено упасть, я упаду.
Beni hiç kurtarma
Не спасай меня,
Beni hiç uyutma
Не убаюкивай меня,
Kuklan mıyım senin
Разве я твоя марионетка?
Sonumu ben seçtim
Я сама выбрала свой конец.


Yine bu sonu
И вновь финал,
Sen yazdın
Ты его написал,
Sen çizdin
Ты его начертал,
Ben sildim
Но я его стерла.


Ben senin gibi biri değilim
Я не такая, как ты,
Ben senin gibi biri değilim
Я не такая, как ты!


Sanki yarın yokmuş gibi
И будто завтра уже не наступит,
İnsanlık ölmüş gibi
И будто человечество вымерло.
Yapamam ki
Я не могу этого сделать,
Susamam ki
Я не могу молчать,
Vuramam ki kendimi
Я не могу застрелиться,
Korkma ben de zulmettim
Не бойся, я тоже подавляла,
Belki hiç sevilmedim
Может, меня никогда и не любили
Gülemem ki
Я не могу смеяться,
Geçemem ki
Я не могу переступить через это,
Silemem ki
Я не могу стереть это.


Ben senin gibi biri değilim
Я не такая, как ты,
Ben senin gibi biri değilim
Я не такая, как ты,
Ben senin gibi biri değilim
Я не такая, как ты,
Ben senin gibi biri değilim
Я не такая, как ты!
Х
Качество перевода подтверждено