Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Life without You исполнителя (группы) Stanfour

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Life without You (оригинал Stanfour feat. Esmee Denters)

Жизнь без тебя (перевод Татьяна из Москва)

Didn't want to say goodbye,
Не хотел прощаться,
Didn't want to see you cry,
Не хотел видеть твоих слёз,
And look what I've done.
И посмотри, что я натворил.


Didn't want to make a mess.
Не хотел все портить.
Broke your heart and I confess:
Разбил твое сердце, и я признаюсь:
I'm the guilty one!
Это я виноват!


How I need to hear you.
Мне так нужно слышать тебя,
Hear you so softly, hear you say anything.
Слышать нежный голос, хоть что-нибудь...
Every single tear you shed
Каждая пролитая тобой слеза
Well it kills me.
Убивает меня.
Oh should you never see!
Пусть не доведётся тебе этого понять!


Oh this is life without you.
Жизнь без тебя,
I'm learning how to miss you.
Учусь скучать по тебе.
I guess I need to know, how it feels like.
Думаю, я должен узнать, каково это,
This is life without you.
Эта жизнь без тебя...
I don't know who to turn to.
Не знаю, к кому обратиться.
And everything I know, to say this goodbye.
Я знаю лишь, что надо прощаться,
So goodbye.
Так что прощай.
This is life without you.
Это жизнь без тебя.
This is life without you.
Это жизнь без тебя.


Didn't want to make a mess.
Не хотел все портить,
Didn't want to feel again.
Не хотел снова чувствовать.
This heart is in love.
Сердце любит,
Desperate in all along.
Даже совершенно отчаявшись.
Call that house that isn't home
Звоню в здание, что домом не является,
Afraid to pick it up.
Боюсь брать трубку.


All I want is someone,
Всё, чего я хочу, — чтоб кто-то
Tell me I'm crazy,
Сказал мне, что я сошел с ума,
It just might save me.
Это могло бы спасти меня.
Oh all I need is someone right here beside me.
Всё, что мне нужно, — кто-то рядом.
Oh now I can see.
Теперь я вижу...


Oh this is life without you.
Жизнь без тебя,
Learning how to miss you.
Учусь скучать по тебе.
I guess I need to know, how it feels like.
Думаю, я должен узнать, каково это,
This is life without you.
Эта жизнь без тебя...
Don't know who to turn to.
Не знаю, к кому обратиться.
Everything I know, to say this goodbye,
Я знаю лишь, что надо прощаться,
So goodbye.
Так что прощай.
This is life without you.
Это жизнь без тебя.


This is life without you.
Жизнь без тебя,
Learning how to miss you.
Учусь скучать по тебе.
I guess I need to know, how it feels like.
Думаю, я должен узнать, каково это,
This is life without you.
Эта жизнь без тебя...
Don't know who to turn to.
Не знаю, к кому обратиться.
Everything I know, to say this goodbye,
Я знаю лишь, что надо прощаться,
So goodbye.
Так что прощай.
This is life without you.
Это жизнь без тебя.


This is life without you.
Это жизнь без тебя.
Х
Качество перевода подтверждено