Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Beggar's Day исполнителя (группы) Skid Row

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Beggar's Day (оригинал Skid Row)

День нищих (перевод Mr_Grunge)

Suzi got an Uzi what a beautiful bride
У Сюзи был Узи, какая прекрасная невеста!
That's where the trouble begun
С этого неприятности и начались.
Will there be any objection or a bloody resurrection
Будет скандал или кровавое воскресение –
It's only up to Suzanne
Это зависит лишь от Сюзанны,
A load of ammunition in her hand
Боеприпасы у нее с собой.


She had 'emlaughin' in the aisles
Она заставила их хохотать в проходах церкви,
Venus Dee in the critical file
Словно Венера Ди 1 из комиксов.
She wasn't there to pray
Она пришла туда не молиться,
The killing joke had 'emlaughin' all the way
И убийственная шутка заставила их валяться от хохота.


All the way — all the way to Beggar's Day
Все время, вплоть до Дня нищих,
She vowed to take 'em any way she can
Она обещала взять их с собой.
All the way — all the way to Beggar's Day
Как раз к самому Дню нищих
Her jealous claim to fame has come
В ней победила жажда славы,
Now, all you beggars pay
И теперь все вы, нищие, платите.


Adam's in the chapel and he's swallowing his apple
Адам в часовне глотал свое яблоко,
Wearing out his ball and chain
Весь в цепях и кандалах.
But things were gettin' shady when the honorable maidy
Но все стало печально, когда храбрая дивчина
Broke out the forty caliber rain
Пролила дождь сорокового калибра.


She had 'emlaughin' in the aisles
Она заставила их хохотать в проходах церкви,
Venus Dee in the critical file
Словно Венера Ди из комиксов.
She wasn't there to pray
Она пришла туда не молиться,
The killing joke had 'emlaughin' all the way
И убийственная шутка заставила их валяться от хохота.


All the way — all the way to Beggar's Day
Все время, вплоть до Дня нищих,
She vowed to take 'em any way she can
Она обещала взять их с собой.
All the way — all the way to Beggar's Day
Как раз к самому Дню нищих
Her jealous claim to fame has come
В ней победила жажда славы,
Now, all you beggars pay
И теперь все вы, нищие, платите.





1 — Венера Ди — персонаж комиксов X-Statix
Х
Качество перевода подтверждено