Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни A Darkened Room исполнителя (группы) Skid Row

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

A Darkened Room (оригинал Skid Row)

Темная комната (перевод Mr_Grunge)

In a darkened room
В темной комнате,
Beyond the reach of God's faith
Вне досягаемости Божьей веры,
Lies the wounded, the shattered remains of love betrayed
Лежат израненные, разбитые останки любви, которую предали.
And the innocence of a child is bought and sold
Детская невинность покупается и продается
In the name of the damned
Во имя проклятого.
The rage of the angels left silent and cold
Гнев ангелов остается тихим и холодным.


Forgive me please for I know not what I do
Прости меня, пожалуйста, ибо я не знаю, что творю.
How can I keep inside the hurt I know is true
Как я могу удержать внутри боль-правду, что я знал?


Tell me when a kiss of love becomes a lie
Скажи мне, когда поцелуй любви становится ложью,
That bears the scar of sin too deep
Которая оставит шрам греха так глубоко,
To hide behind this fear of running unto you
Что не скрыть его за страхом перед случайной встречей с тобой?
Please let there be light
Пожалуйста, пусть будет свет
In a darkened room
В этой темной комнате!


All the precious times have been put to rest again
Все драгоценное время было снова упущено,
And the smile of the dawn
И улыбка рассвета
Brings tainted lust singing my requiem
Приносит мне грязное желание исполнить свой реквием.
Can I face the day when I'm tortured in my trust
Наступит ли день, когда я перестану мучиться верой
And watch the crystallize
И увижу, как она выкристаллизовывается,
While my salvation it crumbles to dust
В то время как мое спасение рассыпается в прах?


Why can't I steer the ship before it hits the storm?
Почему я не могу начать управлять кораблем, пока он не попал в шторм?
I've fallen to the sea but still I swim for shore?
Я упал в море, но продолжаю ли я плыть к берегу?


Tell me when a kiss of love becomes a lie
Скажи мне, когда поцелуй любви становится ложью,
That bears the scar of sin too deep
Которая оставит шрам греха так глубоко,
To hide behind this fear of running unto you
Что не скрыть его за страхом перед случайной встречей с тобой?
Please let there be light
Пожалуйста, пусть будет свет
In a darkened room
В этой темной комнате!
Х
Качество перевода подтверждено