Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Little Black Death исполнителя (группы) Meg Myers

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Little Black Death (оригинал Meg Myers)

Маленькая черная смерть (перевод Oleg)

A part of me died last night
Часть меня умерла прошлой ночью.
I lost my innocence to your ignorance
Я отдала свою невинность твоему невежеству.
You said it would be alright
Ты сказал, что всё будет хорошо,
Then you took my breath away, checked into a dark daze
Потом ты забрал моё дыхание, удерживал его в темном оцепенении.
A part of me died last night
Часть меня умерла прошлой ночью.
No more fairytales pretending, no more happy endings
Сказки больше не похожи на правду, больше не будет счастливых концов.
I wanna hide from the limelight
Я хочу скрыться от света софитов,
I am a shadow play, I just want to run away
Я — театр теней, лишь хочу сбежать.


Death
Смертью,
You could be my little black death [х4]
Ты мог бы быть моей маленькой чёрной смертью. [х4]


A part of me died last night
Часть меня умерла прошлой ночью.
You killed my faith in romance, no more second chances
Ты убил мою веру в романтику, больше не будет вторых шансов.
I wanna bathe in the tealight
Я хочу принять ванну в свете чайных свечей,
To erase the memory of your humanity
Чтобы стереть память о твоей человечности.


Death
Смертью,
You could be my little black death [х4]
Ты мог бы быть моей маленькой чёрной смертью. [х4]


[2x:]
[2x:]
Now it's over, no more feeling
Вот и всё, нет больше чувств,
Nothing left to believe in
Больше не во что верить.
Now it's over, no more feeling
Вот и всё, нет больше чувств,
Nothing left to believe in
Больше не во что верить.
Now it's over, no more feeling
Вот и всё, нет больше чувств,
Nothing left to believe in
Больше не во что верить.
Now it's over, no more feeling
Вот и всё, нет больше чувств,
Nothing left
Больше не во что...


Death
Смертью,
You could be my little black death [х4]
Ты мог бы быть моей маленькой чёрной смертью. [х4]
Death
Смерть,
(Now it's over, no more feeling
(Вот и всё, нет больше чувств,
Nothing left to believe in)
Больше не во что верить)
You could be my little black death
Ты мог бы быть моей маленькой чёрной смертью.
(Now it's over, no more feeling
(Вот и всё, нет больше чувств,
Nothing left to believe in)
Больше не во что верить)
You could be my little black death
Ты мог бы быть моей маленькой чёрной смертью.
(Now it's over, no more feeling
(Вот и всё, нет больше чувств,
Nothing left to believe in)
Больше не во что верить)
You could be my little black death
Ты мог бы быть моей маленькой чёрной смертью.
(Now it's over, no more feeling
(Вот и всё, нет больше чувств,
Nothing left to believe in)
Больше не во что верить)
You could be my little black death
Ты мог бы быть моей маленькой чёрной смертью.
Х
Качество перевода подтверждено