Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Como En Un Mar Eterno исполнителя (группы) Hanna Pakarinen

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Como En Un Mar Eterno (оригинал Hanna Pakarinen)

Как в бесконечном море (перевод Анна Кизи из Гродно)

Como en un mar eterno quiero ser yo libre amor,
Как в бесконечном море я хочу быть крылатой любовью,
para que cuando cante llegar a tu corazón,
Чтобы песней войти в твое сердце,
para que cuando estés solo poder oírme,
Чтобы ты смог услышать меня, когда будешь один,
como si se tratara de sirena oírme...
Будто я русалка, услышь меня...


Siente la llama de la libertá
Почувствуй призыв свободы
y no tengas miedo para volar.
Не бойся летать.
Abre tu corazón extraño y miéntete a diario,
Открой свое отчуждённое сердце и обмани ежедневник,
miente y di que no me quieres,
Обмани и скажи, что не любишь меня,
miente y di que no me quieres,
Обмани и скажи, что не любишь меня,
miéntete como haces siempre, miéntete...
Обмани себя, как всегда, обмани сам себя...


Siente la flor de la alegría puesta en tu corazón,
Почувствуй цветок счастья в своём сердце,
yo la riego to los días y le pregunto la razón,
Я поливаю его каждый день и прошу справедливости,
todavía quiero que vengas porque te guardo mi amor...
Я всё ещё хочу ты пришёл, ведь для тебя я храню свою любовь...


Siéntete como la flor de la alegría puesta en tu corazón,
Почувствуй же цветок счастья в своём сердце,
yo la riego to los días y le pregunto la razón,
Я поливаю его каждый день и прошу справедливости,
todavía quiero que vuelvas porque te guardo mi amor,
Я всё ещё хочу ты вернулся, ведь для тебя я храню свою любовь...
porque te guardo mi amor..


Как в бесконечном море я хочу быть крылатой любовью,
Como en un mar eterno quiero ser yo libre amor,
Чтобы песней войти в твое сердце,
para que cuando cante llegar a tu corazón,
Чтобы ты смог услышать меня, когда будешь один,
para que cuando estés solo poder oírme,
Будто я русалка, услышь меня...
como si se tratara de sirena oírme...


Почувствуй призыв свободы
Siente la llama de la libertá y no tengas miedo para volar.
Не бойся летать.
Abre tu corazón extraño y miéntete a diario,
Открой свое отчуждённое сердце и обмани ежедневник,
miente y di que no me quieres,
Обмани и скажи, что не любишь меня,
miente y di que no me quieres,
Обмани и скажи, что не любишь меня,
miéntete como haces siempre, miéntete...
Обмани себя, как всегда, обмани сам себя...
Х
Качество перевода подтверждено