Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hey Summer исполнителя (группы) Bigger Lights, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hey Summer (оригинал The Bigger Lights)

Эй, лето! (перевод Rainy_day)

Well, I don't mean to push
Что ж, я не собираюсь торопить.
The streets are rolled in dust
Пыль заволокла улицы,
But you're waiting there for me
Но ты ждёшь меня.
What's inside of us
Что в нас такого,
That reaches out to touch
К чему так и хочется прикоснуться,
And always come up empty?
Но что всегда оказывается ничем?
The doorway casts shadows on your skin
Дверной проём бросает тени на твою кожу,
You crack your knuckles and you roll to win
А ты щёлкаешь пальцами и мчишься к победе.
You tie your laces tight
Ты крепко завязала шнурки
And you begin to run and run and run
И начинаешь набирать скорость, разгоняться, бежать...


Hey summer
Эй, лето!..
You won't be the one to give in
Тебе не придётся уступать...
Hey summer,
Эй, лето!..
Fighting as your city's sinking
Сражаясь, пока твой город идёт ко дну.
Hey lover
Эй, любимая,
You don't have to sleep alone
Тебе не придётся спать одной,
No you don't
Нет, не придётся.


So mysterious
Такой таинственный
An isolationist
И замкнутый 1,
But you're calling out to me
Но ты взываешь ко мне.
I'll stand against your tide
Я буду противиться твоему течению
I'll let you seek and hide
И позволю тебе сыграть в прятки,
I'll wait so patiently
А сам буду терпеливо ждать.
Draw a map of where you want to go
Нарисуй мне карту места, в которое хочешь отправиться -
I'll be the X on a desert road
И я стану местом назначения на пустынной дороге.
The days are hot and the nights are cold
Жаркие дни и холодные ночи -
Just run and run and run
Просто беги, беги, беги...


Hey summer
Эй, лето!..
You won't be the one to give in
Тебе не придётся уступать...
Hey summer,
Эй, лето!..
Fighting as your city's sinking
Сражаясь, пока твой город идёт ко дну.
Hey lover
Эй, любимая,
You don't have to sleep alone
Тебе не придётся спать одной,
No you don't
Нет, не придётся.


Give me a sign
Подай мне знак,
Give me the chance
Дай шанс
To belong to you
Стать твоим...


Give me a sign
Подай мне знак,
Give me the chance
Дай шанс
To belong to you
Стать твоим...


Hey summer
Эй, лето!..
You won't be the one to give in
Тебе не придётся уступать...
Hey summer,
Эй, лето!..
Fighting as your city's sinking
Сражаясь, пока твой город идёт ко дну.
Hey lover
Эй, любимая,
You don't have to sleep alone
Тебе не придётся спать одной,
No you don't
Нет, не придётся.


Hey summer
Эй, лето!..
You won't be the one to give in
Тебе не придётся уступать...
Hey summer,
Эй, лето!..
Fighting as your city's sinking
Сражаясь, пока твой город идёт ко дну.
Hey lover
Эй, любимая,
You don't have to sleep alone
Тебе не придётся спать одной,
No you don't
Нет, не придётся.



1 — изоляционизм — направление в политике, характеризующееся невмешательством государства во внешние конфликты.
Х
Качество перевода подтверждено