Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Carry You исполнителя (группы) Union J

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Carry You (оригинал Union J)

Поддержу тебя (перевод Moon из Москвы)

Don't ever say you're lonely
Никогда не говори, что ты одинока,
Just lay your problems on me
Просто позволь мне решить все твои проблемы,
And I'll be waiting there for you
И я буду ждать тебя там.
The stars can be so blinding
Звезды могут быть такими ослепительными,
When you get tired of fighting
Когда ты устаёшь бороться,
You know the one you can look to
Ты знаешь, на кого можешь положиться.


When the vision you have gets blurry
Если твоё зрение затуманится,
You don't have to worry, I'll be your eyes
Не стоит беспокоиться — я стану твоими глазами.
It's the least I can do,
Это меньшее, что я могу сделать,
Cause when I fell,
Потому что когда у меня были трудности, 1
You pulled me through
Ты помогла мне их преодолеть.
So you know that
Так что ты знаешь...


I'll carry you, I'll carry you, I'll carry you
Я тебя поддержу, я тебя поддержу, я тебя поддержу,
So you know that
Так что ты знаешь —
I'll carry you, I'll carry you, I'll carry you
Я тебя поддержу, я тебя поддержу, я тебя поддержу...


I know it's been a long night, but now I'm here it's alright
Я знаю, это была долгая ночь, но теперь я здесь, все в порядке,
I don't mind walking in your shoes
Я не против встать на твое место.
We'll take each step together, til you come back to center
Мы сделаем каждый шаг вместе, пока все снова не наладится. 2
You know that I know the real you
Ты в курсе, что я знаю настоящую тебя...


And when the vision you have gets blurry
Если твоё зрение затуманится,
You dont have to worry, I'll be your eyes
Не стоит беспокоиться — я стану твоими глазами.
That's the least I can do,
Это меньшее, что я могу сделать,
Cause when I fell,
Потому что когда у меня были трудности,
You pulled me through
Ты помогла мне их преодолеть.
So you know that
Так что ты знаешь...


I'll carry you, I'll carry you, I'll carry you
Я тебя поддержу, я тебя поддержу, я тебя поддержу,
So you know that
Так что ты знаешь —
I'll carry you, I'll carry you, I'll carry you
Я тебя поддержу, я тебя поддержу, я тебя поддержу...


Like you've been running for hours and can't catch your breath
Это похоже на сбившееся дыхание после многочасового бега, 3
The demons are screaming so loud in your head
Демоны пронзительно кричат в твоей голове.
You're tired you're broken you're cut and you're bruised
Ты устала, ты разбита, вся в синяках и царапинах,
But nothing's too heavy just hold on,
Но нет ничего непосильного, только держись,
I'll carry you
А я поддержу тебя...


I'll carry you
Я поддержу тебя...


So you know that
Так что ты знаешь —


I'll carry you, I'll carry you, I'll carry you
Я тебя поддержу, я тебя поддержу, я тебя поддержу,
So you know that
Так что ты знаешь —
I'll carry you, I'll carry you, I'll carry you
Я тебя поддержу, я тебя поддержу, я тебя поддержу...
So you know that
Так что ты знаешь —
I'll carry you, I'll carry you, I'll carry you
Я тебя поддержу, я тебя поддержу, я тебя поддержу...





1 — дословно: когда я упал

2 — дословно: пока ты не вернешься в центр

3 — дословно: ты словно бежала многие часы и не можешь перевести дыхание
Х
Качество перевода подтверждено