Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Otsego Amigo исполнителя (группы) Static-X

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Otsego Amigo (оригинал Static-X)

Друг из Отсего* (перевод Lisbet)

[2x:]
[2x:]
Evil inside
Злой внутри,
Leave death behind
Оставь смерть позади,
Into the night
В ночи.
Otsego life
Жизнь в Отсего...


Holy shit, start to run
Ядрический корень, бегите скорей,
Look out fuckers, here he comes
Осторожно, придурки, вон он идёт!
Now he's back from the dead
Он восстал из мёртвых,
Here to start the shit again
Чтобы снова устроить здесь чёрти что.
Don't try and get into his way
Не пытайся вставать у него на пути,
Сause you won't like the price you'll pay
Потому что тебе не понравится цена, которую ты заплатишь.
Party down, run away
Вечеринка началась, убегайте!
You'll be dead either way
В любом случае вы будете мертвы...


When he comes, give your drink
Когда он появится, отдай свой напиток,
You'll get use to his rotting stink
Ты привыкнешь к его мерзкому запаху гнили.
He'll show you a time as well
Кстати, с ним ты на славу повеселишься,
In the end you'll go to hell
И в итоге отправишься в ад.
You see the filth, you see a wretch
Ты видишь разврат, ты видишь бесстыдство,
You want it all, but there's a catch
Ты хочешь всего и сразу, но здесь есть подвох -
All your life, all your dreams
Вся твоя жизнь, все твои мечты...
He can hear all your screams
Он слышит все твои крики...


[2x:]
[2x:]
Evil inside
Злой внутри,
Leave death behind
Оставь смерть позади,
Into the night
В ночи.
Otsego life
Жизнь в Отсего...


Otsego amigo [3x]
Друг из Отсего [3x]


Pinches culeros, сabrones, hijos de puta,
Грёб*ные убл*дки, козлы, сукины дети,
Huyan a sus madres!
Бегите к своим мамочкам!
Que vengo a chingarme sus mujeres, fumar su mota,
Я иду отиметь ваших жён, выкурить вашу марихуану,
Tomarme toda la cerveza
Выпить всё пиво
Y romperles la pinche cara
И разбить ваши грёб*ные морды.
?Me vale madres pendejos!
Мне плевать, уроды!
Me dan lo que quiero,
Дайте мне то, что нужно,
Y no hay bronca.
И не каких пререканий.
Me niegan, va a haber desmadre.
Если попытаетесь отвертеться, ни хрена у вас не выйдет.
¿Creen que pueden conmigo?
Думаете, можете убить меня?
Pinches idiotas,
Долбаные идиоты,
No pueden matarme, ya estoy muerto.
Вы не можете убить меня, я уже мёртв!
Si siguen conmigo
Если вы последуете за мной,
Van a rogar por la pinche muerte
Скоро вы помолитесь своей грёб*ной смерти,
Y va a haber madre, pinche madre.
И отымеете её, жестоко отымеете.
Aahhh...
Ааааах.


Evil inside
Злой внутри,
Leave death behind
Оставь смерть позади,
Into the night
В ночи.
Otsego life
Жизнь в Отсего...


Hurt the ones you loved the most
Причинит боль тем, кого ты любил больше всего,
He'll make you turn white as a ghost
Сделает так, что ты станешь бледнее смерти,
Frightening beyond belief and
Содрогнёшься от ужаса и
Now your life is filled with grief
Отныне твоя жизнь будет наполнена горем.
With his bony hands of death
Своей костлявой рукой смерти,
He'll choke you till your final breath
Он будет душить тебя, пока ты не испустишь последний вздох.


Now you see, now you know
Теперь ты видишь, теперь ты знаешь
Your evil friend of otsego
Своего злобного друга из Отсего.


Otsego amigo [4x]
Друг из Отсего [4x]





* Название связано с городом Отсего, штат Мичиган, где учился солист Уэйн Статик.
Х
Качество перевода подтверждено