Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Only Inhuman исполнителя (группы) Sonic Syndicate

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Only Inhuman (оригинал Sonic Syndicate)

Всего лишь не человек (перевод VanoTheOne)

My presence of mind
Моё хладнокровие
Gave away the route to find
Построило маршрут, чтобы найти
Incessant self-discipline.
Постоянную самодисциплину.


And I took it to my heart,
И я принял это к сердцу,
And I took it to my heart!
И я принял это к сердцу!


In return, it besieged all my emotions!
Взамен, оно блокировало все мои эмоции!
In return, it raped my consciousness!
Взамен, оно трахнуло моё сознание!
Can no longer tell if this is my voice!
Не могу больше говорить, если это мой голос!
Or the thing deep inside of me!
Или это что-то глубоко внутри меня!


Will I ever find my refuge now?
Найду ли я когда-нибудь своё убежище?
Ever know myself again?
Узнаю ли я когда-нибудь себя опять?
Will I ever learn to treasure the ones I care for?
Научусь ли я ценить тех, кто мне дорог?
Everyone leaves in the end.
Все уходят в конце.
Doesn't matter how hard you hold on,
Не важно, как сильно ты стараешься,
Doesn't matter how much you drain your heart for.
Не важно, как сильно ты иссушаешь своё сердце.


Trust killed on my mind,
Доверие убило мой разум,
Trust killed on my mind!
Доверие убило мой разум!


How do you define
Как вы определили
The infestation of mine?
Моё заражение?
How do you define
Как вы определили
An invocation of a fallen?
Обращение падшего?


Will I ever find my refuge now?
Найду ли я когда-нибудь своё убежище?
Ever know myself again?
Узнаю ли я когда-нибудь себя опять?
Will I ever learn to treasure the ones I care for?
Научусь ли я ценить тех, кто мне дорог?
Everyone leaves in the end.
Все уходят в конце.
Doesn't matter how hard you hold on,
Не важно, как сильно ты стараешься,
Doesn't matter how much you drain your heart for.
Не важно, как сильно ты иссушаешь своё сердце.


Searching for something more...
Ищу что-то большее...
Will I ever find something better?
Найду ли я когда-нибудь что-то лучше?


All that's left of me are counterfeit emotions!
Всё, что осталось от меня — это поддельные эмоции!
All that's left of me is an artificial soul!
Всё, что осталось от меня — это искусственная душа!
Even so, a black void in this synthetic core!
Даже если так, чёрная пустота в этом синтетическом ядре!
Will always mark where the heart used to beat.
Будет всегда отмечать, где сердце должно биться.


Will I ever find my refuge now?
Найду ли я когда-нибудь своё убежище?
Ever know myself again?
Узнаю ли я когда-нибудь себя опять?
Will I ever learn to treasure the ones I care for?
Научусь ли я ценить тех, кто мне дорог?


Will I ever find my refuge now?
Найду ли я когда-нибудь своё убежище?
Ever know myself again?
Узнаю ли я когда-нибудь себя опять?
Will I ever learn to treasure the ones I care for?
Научусь ли я ценить тех, кто мне дорог?
Everyone leaves in the end.
Все уходят в конце.
Doesn't matter how hard you hold on,
Не важно, как сильно ты стараешься,
Doesn't matter how much you drain your heart for.
Не важно, как сильно ты иссушаешь своё сердце.


Will I ever find my refuge now?
Найду ли я когда-нибудь своё убежище?
Ever know myself again?
Узнаю ли я когда-нибудь себя опять?
Will I ever learn to treasure the ones I care for?
Научусь ли я ценить тех, кто мне дорог?
Everyone leaves in the end.
Все уходят в конце.
Doesn't matter how hard you hold on,
Не важно, как сильно ты стараешься,
Doesn't matter how much you drain your heart for.
Не важно, как сильно ты иссушаешь своё сердце.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки