Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Falling Stars исполнителя (группы) Snow White Blood

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Falling Stars (оригинал Snow White Blood feat. Stimmgewalt)

Падающие звезды (Звёздные талеры) (перевод akkolteus)

The streets were called her home
Улицы были для неё домом,
She lived there all alone
Она жила на них совсем одна.
Her bread was nearly gone.
Её запас сухарей почти закончился.
Yet, humble was her heart
И все же, смиренным было её сердце,
'twas made of gold and warmth
Оно было добрым, золотым,
One fateful day, she needed to depart
Но в один роковой день ей пришлось уехать из города.


[Chorus 1:]
[Припев 1:]
And the stars were bright
Звезды сияли ярко
On this winter night
В ту зимнюю ночь,
Like one hundred thousand lanterns
Словно мириады фонарей,
Guiding lights above.
Освещали её путь.
Oh, the stars were bright
О-о, звезды сияли ярко
On this winter night
В ту зимнюю ночь,
And one hundred thousand memories
И мириады воспоминаний
Fillеd her heart with endlеss love
Согревали ей сердце бесконечной любовью.


The stars would guide her way
Звезды привели её
To a man starving for days
К человеку, голодавшему много дней,
She gave her bread away.
Она отдала ему свои сухари.
Four children, barely clad
Четыре ребенка, едва одетые в лохмотья,
They looked piteously sad
Вызвали в ней жалость,
To give them her last clothes made her glad
И она была рада, отдав им последнюю одежду.


[Chorus 1:]
[Припев 1:]
And the stars were bright
Звезды сияли ярко
On this winter night
В ту зимнюю ночь,
Like one hundred thousand lanterns
Словно мириады фонарей,
Guiding lights above
Освещали её путь.
Oh, the stars were bright
О-о, звезды сияли ярко
On this winter night
В ту зимнюю ночь,
And one hundred thousand memories
И мириады воспоминаний
Filled her heart with endless love
Согревали ей сердце бесконечной любовью.


She stood there
Она стояла,
Mild and bare
Кроткая и нагая,
In the fair moonlight
В прекрасном лунном свете.


[Chorus 2:]
[Припев 2:]
And the stars up high
И звезды над её головой
Left the winter sky
Покинули зимние небеса,
Like one hundred thousand snowflakes
Словно мириады снежинок,
Made of glistening gold
Сотворенных из блестящего золота.
Oh, the stars up high
О-о, звезды над её головой
Left the winter sky
Покинули зимние небеса,
And one hundred thousand thalers
И сотня тысяч талеров
Filled her hands with gleaming gold
Наполнила её ладони сверкающим золотом.


She stood there
Она стояла,
Mild and bare
Кроткая и нагая,
In the fair moonlight.
В прекрасном лунном свете.
Stars up high
Звезды над её головой
Left the sky
Покинули небеса,
And all is made of gold
Они были сотворены из золота.


She stood there
Она стояла,
Mild and bare
Кроткая и нагая,
In the fair moonlight.
В прекрасном лунном свете.
Stars up high
Звезды над её головой
Left the sky
Покинули небеса,
And all is made of gold
Они были сотворены из золота.
Х
Качество перевода подтверждено