Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wie Nie Zuvor исполнителя (группы) Sarah Engels

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wie Nie Zuvor (оригинал Sarah Engels)

Как никогда раньше (перевод Сергей Есенин)

(Wir sind noch lang nicht, lang nicht verlor'n
(Мы ещё далеко, далеко не потеряны.
Ich kann es spür'n wie nie zuvor)
Я ощущаю это, как никогда раньше)


Ich spüre den Gegenwind,
Я ощущаю встречный ветер,
Wenn du in der Nähe bist
Когда ты поблизости.
Tausend Stürme rauben mir den Verstand
Тысяча бурь сводит меня с ума.
Fahre in das Gegenlicht,
Еду в свете встречных фар,
Wenn du in der Gegend bist
Когда ты неподалёку.
Ständig prallen die Gefühle zusamm'n
Чувства сталкиваются постоянно.


[2x:]
[2x:]
Ein Auf und Ab, Ab,
Многое пережила,
Ich fühl' mich frei
Я чувствую себя свободной.
Von den Gefühlen high,
Кайфую от чувств,
Denn sie verführ'n uns zwei
Ведь они соблазняют нас двоих.


Wir sind noch lang nicht, lang nicht verlor'n
Мы ещё далеко, далеко не потеряны.
Ich kann es spür'n wie niе zuvor
Я ощущаю это, как никогда раньше.
Nimm meine Hand, ich gab dir mein Wort
Возьми меня за руку, я дала тебе слово.
Ich kann es spür'n wie nie zuvor
Я ощущаю это, как никогда раньше.
Tanz' mit dir und fühl' es sofort
Танцую с тобой и чувствую это сразу.
Mir gibt dein Herz den Rhythmus vor
Твоё сердце задаёт ритм для меня.
Wir sind noch lang nicht, lang nicht verlor'n
Мы ещё далеко, далеко не потеряны.
Ich kann es spür'n wie nie zuvor
Я ощущаю это, как никогда раньше.


Ich habe Atemnot,
У меня одышка,
Ja, du machst mich atemlos
Да, у меня перехватывает дыхание от тебя.
Durch die Nacht, an grellen Lichtern vorbei
Еду через ночь мимо ярких огней.
Ich spüre die Kälte nicht,
Я не ощущаю холод,
Wenn du genug Wärme gibst,
Когда ты даришь достаточно тепла,
Denn wir erfrier'n und verbrenn'n allein
Ведь мы замерзаем и сгораем наедине.


[2x:]
[2x:]
Ein Auf und Ab, Ab,
Многое пережила,
Ich fühl' mich frei
Я чувствую себя свободной.
Von den Gefühlen high,
Кайфую от чувств,
Denn sie verführ'n uns zwei
Ведь они соблазняют нас двоих.


Wir sind noch lang nicht, lang nicht verlor'n
Мы ещё далеко, далеко не потеряны.
Ich kann es spür'n wie nie zuvor
Я ощущаю это, как никогда раньше.
Nimm meine Hand, ich gab dir mein Wort
Возьми меня за руку, я дала тебе слово.
Ich kann es spür'n wie nie zuvor
Я ощущаю это, как никогда раньше.
Tanz' mit dir und fühl' es sofort
Танцую с тобой и чувствую это сразу.
Mir gibt dein Herz den Rhythmus vor
Твоё сердце задаёт ритм для меня.
Wir sind noch lang nicht, lang nicht verlor'n
Мы ещё далеко, далеко не потеряны.
Ich kann es spür'n wie nie zuvor
Я ощущаю это, как никогда раньше.


(Wie nie zuvor
(Как никогда раньше.
Kann es spür'n wie nie zuvor)
Ощущаю это, как никогда раньше)


Mhm, mai più senza di te
М-м, никогда больше без тебя.
Tu riporti il sole a me
Ты возвращаешь мне солнце.
L'amore sarà semplice
Любовь будет простой,
Puoi sentire grande emozione
Можно испытать сильное чувство.


Wir sind noch lang nicht, lang nicht verlor'n
Мы ещё далеко, далеко не потеряны.
Ich kann es spür'n wie nie zuvor
Я ощущаю это, как никогда раньше.
Nimm meine Hand, ich gab dir mein Wort
Возьми меня за руку, я дала тебе слово.
Ich kann es spür'n wie nie zuvor
Я ощущаю это, как никогда раньше.
Tanz' mit dir und fühl' es sofort
Танцую с тобой и чувствую это сразу.
Mir gibt dein Herz den Rhythmus vor
Твоё сердце задаёт ритм для меня.
Wir sind noch lang nicht, lang nicht verlor'n
Мы ещё далеко, далеко не потеряны.
Ich kann es spür'n wie nie zuvor
Я ощущаю это, как никогда раньше.
Х
Качество перевода подтверждено