Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Favor Friends исполнителя (группы) Oh Land

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Favor Friends (оригинал Oh Land)

Полезные знакомые (перевод DD)

Text me when you need my things
Пишешь мне, когда нужны мои вещи,
Call me when you need the shoes I'm in
Звонишь мне, когда нужна моя помощь, 1
Never ask how I got here
Никогда не спрашиваешь, как у меня дела,
Then what do you care
До чего же тебе тогда есть дело?
Breathe all my air, I'm suffocating
Ты дышишь моим воздухом, и я задыхаюсь.


Seventeen months, no sin
Попытка длиной в семнадцать месяцев — не пытка. 2
Never thought we'd make it ‘till the end
Я и не думала, что у нас это будет длиться вечно.
So why ask how I'm doing
Так зачем интересоваться, как я поживаю,
Act so confusing
Так странно вести себя?
Don't be polite it's overrated
Не нужно вежливости — это уже слишком.


[Chorus:]
[Припев:]
Cut it out, cut it out
Хватит, хватит,
Take off your halo
Снимай свой нимб.
No blame, no
Без обид, но,
Can we just be favor friends?
Может, так и останемся полезными знакомыми?
Wrap it up, wrap it up
Заверни, заверни все
In cellophane, oh
В целлофан, ой,
No shame no
Без обид, но,
Can we just be favor friends?
Может, останемся просто полезными знакомыми?


Browsing through my contacts then
Просматриваешь мои контакты?
No need to be playing sad violins, honey
Не нужно играть грустную скрипку, милый.
I wish you only love, fame and money
Желаю тебе исключительно любви, денег и славы.
Dance in my mind periphery
Ты танцуешь на задворках моего разума,
You're busy bee
Трудишься как пчелка.
Don't say you miss me
Не говори, что по мне скучаешь.
You busy bee
Пчелка-труженица,
Take all you can and leave
Бери все, что можешь, и уходи.
You busy bee
Трудишься как пчелка,
Don't say you miss me
Не говори, что по мне скучаешь.
Dance in my mind periphery
Ты танцуешь на задворках моего разума...


[Chorus:]
[Припев:]
Cut it out, cut it out
Хватит, хватит,
Take off your halo
Снимай свой нимб.
No blame, no
Без обид, но,
Can we just be favor friends?
Может, так и останемся полезными знакомыми?
Wrap it up, wrap it up
Заверни, заверни все
In cellophane, oh
В целлофан, ой,
No shame no
Без обид, но,
Can we just be favor friends?
Может, останемся просто полезными знакомыми?


Eeny meeny mainee mo
Эники-беники ели вареники...
Need another need another
Нужно очередное, нужно очередное
Favor favor, wanna do a favor?
Одолжение, одолжение, хочешь сделать одолжение?
Eeny meeny mainee mo
Эники-беники ели вареники...
Imma need'a, imma need'a
Мне нужно, мне нужно
Favor favor, wanna do a favor?
Одолжение, одолжение, не сделаешь ли одолжение?


[Chorus:]
[Припев:]
Cut it out, cut it out
Хватит, хватит,
Take off your halo
Снимай свой нимб.
No blame, no
Без обид, но,
Can we just be favor friends?
Может, так и останемся полезными знакомыми?
Wrap it up, wrap it up
Заверни, заверни все
In cellophane, oh
В целлофан, ой,
No shame no
Без обид, но,
Can we just be favor friends?
Может, останемся просто полезными знакомыми?





1 — Дословно: "тебе нужны мои туфли"; от фразы "walking in my shoes" — "встань на мое место".

2 — отсылка к поговорке: An attempt is no sin ~ Попытка не пытка
Х
Качество перевода подтверждено