Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Caroline исполнителя (группы) Nestor

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Caroline (оригинал Nestor)

Кэролайн (перевод Александр Киблер)

(Caroline)
(Кэролайн)
(Caroline)
(Кэролайн)


Caroline
Кэролайн!


I never thought you and I would get this far
Я никогда не думал, что мы с тобой зайдём так далеко.
Maybe it's who we are
Возможно, мы действительно вот такие.
Young hearts, two worlds apart
Юные сердца, два разных мира.
You were the girl everybody talked about
Ты была девчонкой, о которой говорили все вокруг.
I was the guy that no one knew
Я был мальчишкой, которого никто не знал.
You must have crossed my way a thousand times
Ты, наверное, проходила мимо меня тысячи раз.


Now you dance with shadows
Теперь ты танцуешь с тенями
In another universe
В другой вселенной.
Can you hear me call your name
Слышишь ли ты, как я зову тебя по имени?


Caroline
Кэролайн!
We're standing at the edge of time
Мы стоим на краю времён,
And I don't wanna lose you now
И я не хочу потерять тебя сейчас.
Tell me we'll be alright
Скажи мне, что с нами всё будет хорошо,
Cause when I look into your eyes
Ведь когда я смотрю в твои глаза,
The one that I see is a stranger starring back at me
Я вижу незнакомца, который смотрит на меня в ответ.
Don't cross the line
Не пересекай черту!
Can we try?
Можем ли мы попытаться?
Caroline
Кэролайн!


We got caught in a web of broken dreams
Мы попались в паутину разбитых мечтаний.
But nothing is what it seems
Но всё не то, чем кажется
From the shimmer on the other side
Из сияния на другой стороне.


And the wheels keep turning
А колёса продолжают крутиться,
And your body's next to mine
И твоё тело рядом с моим.
I will never let you down
Я никогда не подведу тебя!


Caroline
Кэролайн!
We're standing at the edge of time
Мы стоим на краю времён,
And I don't wanna lose you now
И я не хочу потерять тебя сейчас.
Tell me we'll be alright
Скажи мне, что с нами всё будет хорошо,
Cause when I look into your eyes
Ведь когда я смотрю в твои глаза,
The one that I see is a stranger starring back at me
Я вижу незнакомца, который смотрит на меня в ответ.
Don't cross the line
Не пересекай черту!
Can we try?
Можем ли мы попытаться?
Caroline
Кэролайн!


You know a mirror never lies
Знаешь, ведь зеркало никогда не врёт.
Getting through the needles eye
Пройти сквозь игольное ушко -
It's a part of the illusion
Это часть иллюзии.


Caroline
Кэролайн!
We're standing at the edge of time
Мы стоим на краю времён,
And I don't wanna lose you now
И я не хочу потерять тебя сейчас.
Tell me we'll be alright
Скажи мне, что с нами всё будет хорошо,
Cause when I look into your eyes
Ведь когда я смотрю в твои глаза,
The one that I see is a stranger starring back at me
Я вижу незнакомца, который смотрит на меня в ответ.
Don't cross the line
Не пересекай черту!
Can we try?
Можем ли мы попытаться?
Caroline
Кэролайн!
Caroline
Кэролайн!
Get to my mind
Прочти мои мысли!
Caroline
Кэролайн!
Caroline
Кэролайн!
Get to my mind
Прочти мои мысли!


I dance with your shadow in the streetlight
Я танцую с твоей тенью в лучах уличных фонарей.
Can you hear me calling
Слышишь ли ты мой зов?
Can you hear me calling
Слышишь ли ты мой зов?
I dance with your shadow in the streetlight
Я танцую с твоей тенью в лучах уличных фонарей.
Can you hear me calling
Слышишь ли ты мой зов?
Can you hear me calling
Слышишь ли ты мой зов?
I dance with your shadow in the streetlight
Я танцую с твоей тенью в лучах уличных фонарей.
Can you hear me calling
Слышишь ли ты мой зов?
Can you hear me calling
Слышишь ли ты мой зов?
I dance with your shadow in the streetlight
Я танцую с твоей тенью в лучах уличных фонарей.
Can you hear me calling
Слышишь ли ты мой зов?
Can you hear me calling
Слышишь ли ты мой зов?


I dance with your shadow in the streetlight
Я танцую с твоей тенью в лучах уличных фонарей.
Can you hear me calling your name
Слышишь ли ты, как я зову тебя по имени?
Х
Качество перевода подтверждено