Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Quiet Light исполнителя (группы) National, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Quiet Light (оригинал The National)

Тихий свет (перевод Светлана из Челябинска)

I used to fall asleep to you talking to me,
Раньше я засыпал под твой голос,
I don't listen to anything now.
Сейчас я ничего не слушаю,
Nothing to do with us,
Мы тут ни при чём.
I'm just so tired of thinking about everything.
Я просто устал думать обо всём,
I'm not afraid of being alone,
Я не боюсь быть один,
I just don't know what to do with my time.
Я просто не знаю, что делать со своим временем,
Between you and me, I thought it would all last a little while longer.
Между нами, я думал, что всё это продлится немного дольше.


But I'm learning to lie here in the quiet light
Но я учусь лежать здесь в тихом свете,
While I watch the sky go from black to gray,
Пока смотрю, как небо из чёрного становится серым,
Learning how not to die inside a little every time
Учусь не умирать внутри всякий раз,
I think about you and wonder if you are awake.
Когда думаю о тебе, проснулась ли ты.


You don't know anything,
Ты ничего не знаешь,
I think about you way more than anything else.
О тебе я думаю больше, чем о чём-либо другом,
I'm not that spiritual, I still go out all the time to department stores
Я не настолько духовен, я продолжаю выходить в магазины,
Everything I need, but none of this is getting me anywhere good.
Есть всё, что мне нужно, но ничто из этого не делает мне лучше,
Between you and me, I still fall apart at the thought of your voice.
Между нами, я всё ещё думаю о твоём голосе.


But I'm learning to lie here in the quiet light
Но я учусь лежать здесь в тихом свете,
While I watch the sky go from black to gray,
Пока смотрю, как небо из чёрного становится серым,
Learning how not to die inside a little every time
Учусь не умирать внутри всякий раз,
I think about you and wonder if you are awake.
Когда думаю о тебе, проснулась ли ты.
And I'm learning to live without the heartache it gives me,
Я учусь жить без боли в сердце,
Nothing I wouldn't do for another few minutes
Я бы сделал что угодно ради нескольких минут,
Learning how not to cry every time there's another sad unbearable morning,
Как научиться не плакать каждый раз с наступлением очередного грустного, невыносимого утра,
But sometimes there's nothing I can do.
Но иногда я ничего не могу поделать.


I can't help it,
Ничего не поделаешь,
It's you that I think I hear in the quiet light,
Это тебя я, кажется, слышу в тихом свете,
Am I crazy?
Я сошёл с ума?
You're nowhere near me, guess I don't know what I'm saying.
Тебя нигде нет рядом, похоже, я не знаю, что говорю.
Just call me, I'll come to where you are alone in the quiet light
Просто позови меня, я приду туда, где ты одна в тихом свете,
I'm always thinking you're behind me,
Я всегда думаю, что ты позади меня,
And I turn around and you're always there.
Я оборачиваюсь, и ты всегда там.


But I'm learning to lie here in the quiet light
Но я учусь лежать здесь в тихом свете,
While I watch the sky go from black to gray,
Пока смотрю, как небо из чёрного становится серым,
Learning how not to die inside a little every time
Учусь не умирать внутри всякий раз,
I think about you and wonder if you are awake.
Когда думаю о тебе, проснулась ли ты.
And I'm learning to live without the heartache it gives me,
Я учусь жить без боли в сердце,
Nothing I wouldn't do for another few minutes
Я бы сделал что угодно ради нескольких минут,
Learning how not to cry every time there's another sad unbearable morning,
Учусь не плакать каждый раз с наступлением нового грустного, невыносимого утра,
But sometimes there's nothing I can do.
Но иногда я ничего не могу поделать.
Х
Качество перевода подтверждено