Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Deep End (Paul's in Pieces) исполнителя (группы) National, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Deep End (Paul's in Pieces) (оригинал National, The)

Самое дно (Пол вдребезги) (перевод Алекс)

I'm going off the deep end
Я опускаюсь на самое дно
Barely sleeping
На грани сна,
Ringing in my ears sounds like singing
В моих ушах звенит что-то вроде песни.
It's the only thing I hear
Это всё, что я слышу.


I'm drowning out
Я тону
Inside the sound
В этом звуке.


I can't stop myself from
Я не могу перестать
Thinking about you all the time
Думать о тебе всё время.
I'm always trying to tune you out
Я пытаюсь выключить тебя,
But I'm gonna let you in tonight
Но я впущу тебя сегодня ночью.


When the sound of your voice comes through, it's hardly there
Когда звук твоего голоса входит в меня, он едва слышен,
But it's all I care about
Но он всё, о чем я думаю.


I'm drowning out
Я тону
Inside the sound
В этом звуке.


I can't follow what you're saying
Я не могу следить за твоими словами.
I don't bother to try
Я даже не удосуживаюсь попытаться.


I'm going off the deep end
Я опускаюсь на самое дно
Barely sleeping
На грани сна,
Ringing in my ears sounds like singing
В моих ушах звенит что-то вроде песни.
It's the only thing I hear
Это всё, что я слышу.


I just cling to it
Я просто цепляюсь за нее.
I just listen (Paul's in pieces)
Я просто слушаю. (Пол вдребезги)
I just cling to it (Paul's in pieces)
Я просто цепляюсь за нее. (Пол вдребезги)
I just listen (Paul's in pieces)
Я просто слушаю. (Пол вдребезги)


It sounds like you're saying
Она звучит так, словно ты говоришь
Bеautiful things to me
Мне прекрасные вещи.
It sounds like you're sеtting me up
Она звучит так, словно ты настраиваешь меня
For beautiful dreams
На прекрасные сны.


I'm going off the deep end
Я опускаюсь на самое дно
Barely sleeping
На грани сна,
Ringing in my ears sounds like singing
В моих ушах звенит что-то вроде песни.
It's the only thing I hear
Это всё, что я слышу.


I'm drowning out
Я тону
Inside the sound
В этом звуке.


I'm drowning out (Paul's in pieces)
Я тону (Пол вдребезги)
Inside the sound (Paul's in pieces)
В этом звуке. (Пол вдребезги)


I can't follow what you're saying (Paul's in pieces)
Я не могу следить за твоими словами. (Пол вдребезги)
I don't bother to try (Paul's in pieces)
Я даже не удосуживаюсь попытаться. (Пол вдребезги)
Little bits of beautiful things you would say (Paul's in pieces)
Ты говорила какие-то прекрасные вещи, (Пол вдребезги)
While I was fading off (Paul's in pieces)
Когда я отключался. (Пол вдребезги)


I just cling to it (Paul's in pieces)
Я просто цепляюсь за нее. (Пол вдребезги)
I just listen (Paul's in pieces)
Я просто слушаю. (Пол вдребезги)
I just cling to it (Paul's in pieces)
Я просто цепляюсь за нее. (Пол вдребезги)
I just listen
Я просто слушаю.
Х
Качество перевода подтверждено