Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Titanic исполнителя (группы) Nachtmahr

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Titanic (оригинал Nachtmahr)

Титаник (перевод Aphelion из СПб)

Sieht man um sich, was passiert,
Оглянешься вокруг: что происходит?
Wohin es geht's oder auch nicht,
Куда это приведет или не приведет?
Hilft nur eines
Помогает лишь одно –
Schampus, Kaviar, Noblesse im Gesicht
Шампанское, икра, благородство в лице.
Let's deca-dance in jedem Fall,
Давайте танцевать декаданс при каждом случае,
Die Smokingträger überall -
Везде люди в смокингах,
Denn nobel geht die Welt zugrund'
Ведь мир благородно пойдет ко дну,
Ob dieser oder jener Stund
В этот час или в другой.


Morbidity for you and me
Смерть тебе и мне.


Die Titanic sinkt in Panik ganz allein — aber fesch
Титаник тонет в панике в полном одиночестве, но шикарно
Mit ihren Millionen Cash und ihrer teuren Wäsch'
С их миллионами наличных и дорогим бельем.
Die Titanic sinkt in Panik ganz allein — aber gut,
Титаник тонет в панике в полном одиночестве, но это хорошо,
Denn wer sich retten tut, der hat zum Untergang kein Mut
Ведь кто спасается, у того не хватает смелости для гибели.
Decadence for you and me, decadence
Декаданс тебе и мне, декаданс.


In jedem Fall entscheid' ich mich,
В любом случае, я решил –
Egal, ob nobel oder nicht,
Неважно, благородно или нет,
Besser neureich sein als nie reich sein
Но лучше разбогатеть быстро, чем вообще не разбогатеть,
Und in Gesellschaft nicht allein
И не быть одному в обществе.
Let's deca-dance at all events,
Давайте танцевать декаданс на всех событиях,
Im Walzerschritt zum letzten Tritt,
Вальсируя до последнего шага,
Denn wer den Walzer richtig tritt,
Ведь кто правильно танцует вальс,
Der ist auch für den Abgang fit
Подходит к отплытию.


Morbidity for you and me
Смерть тебе и мне.


Die Titanic sinkt in Panik ganz allein — aber fesch
Титаник тонет в панике в полном одиночестве, но шикарно
Mit ihren Millionen Cash und ihrer teuren Wäsch'
С их миллионами наличных и дорогим бельем.
Die Titanic sinkt in Panik ganz allein — aber gut,
Титаник тонет в панике в полном одиночестве, но хорошо,
Denn wer sich retten tut, der hat zum Untergang kein Mut
Ведь кто спасается, у того не хватает смелости для гибели.
Decadence for you and me, decadence
Декаданс тебе и мне, декаданс.


The unsinkable Titanic
Непотопляемый Титаник.
Х
Качество перевода подтверждено