Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Don't Give Me Those Eyes исполнителя (группы) James Blunt

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Don't Give Me Those Eyes (оригинал James Blunt)

Не смотри на меня так (перевод Hello Kitty из Краснодара)

Staring at you naked
Смотрю на тебя обнаженную
Hotel room in Vegas
В комнате отеля в Вегасе,
I love you but I hate it
Люблю тебя и ненавижу это.
And we can't tell anyone
И мы не можем никому рассказать.


Take this love and break it
Возьми эту любовь и уничтожь,
I don't think I can take it
Не думаю, что смогу это вынести.
Go back to him and fake it
Вернись к нему и обмани.
Don't tell him what you've done
Не говори о том, что ты сделала.


But when we're caught in this feeling
Мы охвачены этим чувством,
And I taste your love, and I taste your love
И я ощущаю вкус твоей любви, ощущаю вкус твоей любви.
Whatever the meaning
Что бы это ни значило,
Well it's not enough, no it's not enough
Все равно этого недостаточно, недостаточно.
I want to believe in
Я хочу верить в это,
In a thing call love, in a thing call love
В то, что называется любовью, называется любовью.
Caught in this feeling
Охвачены этим чувством,
In this feeling, in this feeling
Этим чувством, этим чувством.


Don't give me those eyes cause you know me and I can't say no to you
Не смотри на меня так, ведь ты знаешь, что я не смогу тебе отказать.
We can't have each other even if we wanted to
Мы не можем быть вместе, даже если бы мы этого хотели.
In another life, darling, I'll do anything to be with you
В иной жизни, милая, я сделаю все, что угодно, чтобы быть с тобой.
We can't have each other even if we wanted to
Мы не можем быть вместе, даже если бы мы этого хотели.


Don't give me those eyes, don't give me those eyes
Не смотри на меня так, не смотри на меня так...


Cross your heart and square it
Перекрестившись, готовишься к схватке
Hotel room in Paris
В комнате отеля в Париже.
Kills me that you're married
Меня убивает то, что ты вышла замуж,
Cause we know that should be done
Но мы знаем, что так надо.


But when we're caught in this feeling
Мы охвачены этим чувством,
And I taste your love, and I taste your love
И я ощущаю вкус твоей любви, ощущаю вкус твоей любви.
Whatever the meaning
Что бы это ни значило,
Well it's not enough, no it's not enough
Все равно этого недостаточно, недостаточно.
I want to believe in
Я хочу верить в это,
In a thing call love, in a thing call love
В то, что называется любовью, называется любовью.
Caught in this feeling
Охвачены этим чувством,
In this feeling, in this feeling
Этим чувством, этим чувством.


Don't give me those eyes cause you know me and I can't say no to you
Не смотри на меня так, ведь ты знаешь, что я не смогу тебе отказать.
We can't have each other even if we wanted to
Мы не можем быть вместе, даже если бы мы этого хотели.
In another life, darling, I'll do anything to be with you
В иной жизни, милая, я сделаю все, что угодно, чтобы быть с тобой.
We can't have each other even if we wanted to
Мы не можем быть вместе, даже если бы мы этого хотели.


Don't give me those eyes, don't give me those eyes
Не смотри на меня так, не смотри на меня так...
Don't give me those eyes, don't give me those eyes
Не смотри на меня так, не смотри на меня так...
Don't give me those eyes, don't give me those eyes
Не смотри на меня так, не смотри на меня так...
Don't give me those eyes, don't give me those eyes
Не смотри на меня так, не смотри на меня так...


Don't give me those eyes cause you know me and I can't say no to you
Не смотри на меня так, ведь ты знаешь, что я не смогу тебе отказать.
We can't have each other even if we wanted to (Don't give me those eyes)
Мы не можем быть вместе, даже если бы мы этого хотели.
In another life, darling, I'll do anything to be with you (Don't give me those eyes)
В иной жизни, милая, я сделаю все, что угодно, чтобы быть с тобой.
We can't have each other even if we wanted to
Мы не можем быть вместе, даже если бы мы этого хотели.


Don't give me those eyes, don't give me those eyes
Не смотри на меня так, не смотри на меня так...
Don't give me those eyes, don't give me those eyes
Не смотри на меня так, не смотри на меня так...


Staring at you naked
Смотрю на тебя обнаженную
Hotel room in Vegas
В комнате отеля в Вегасе,
I love you but I hate it
Люблю тебя и ненавижу это...
Х
Качество перевода подтверждено