Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни 1973 исполнителя (группы) James Blunt

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

1973 (оригинал James Blunt)

1973 (перевод)

Simona
Симона,
You're getting older
Ты стареешь.
Your journey's been
Твой жизненный путь
Etched on your skin
Оставил отпечаток на твоей коже.


Simona
Симона,
Wish I had known that
Жаль, что я не знал,
What seemed so strong
Что даже кажущееся сильным чувство
Has been there and gone
Придёт и уйдёт…


I will call you up every Saturday night
Я звонил тебе каждую субботу вечером,
And we'd both stay out 'til the morning light
Имы вместе гулялидо рассвета,
And we sang, "Here we go again"
Напевая, "Вот мы снова вместе",
And though time goes by
И хотя время не дремлет,
I will always be
Я навсегда останусь
In a club with you
В клубе вместе с тобой,
It was nineteen seventy three
Как в далёком тысяча девятьсот семьдесят третьем,
Singing "Here we go again"
Когда мы пели: "Вот мы снова вместе".


Simona
Симона,
Wish I was sober
Я хотел бы быть трезвее,
So I could see clearly now
Чтобы ясно всё увидеть,
The rain has gone
Ведь дождь прошел…


Simona
Симона,
I guess it's over
Думаю, всё кончено.
My memory plays our tune
В моей памяти всё звучит наша мелодия,
The same old song
Та самая старая песня.


I will call you up every Saturday night
Я звонил тебе каждую субботу вечером,
And we'd both stay out 'til the morning light
Имы вместе гулялидо рассвета,
And we sang, "Here we go again"
Напевая, "Вот мы снова вместе",
And though time goes by
И хотя время не дремлет,
I will always be
Я навсегда останусь
In a club with you
В клубе вместе с тобой,
It was nineteen seventy three
Как в далёком тысяча девятьсот семьдесят третьем,
Singing "Here we go again"
Когда мы пели: "Вот мы снова вместе".


I will call you up every Saturday night
Я звонил тебе каждую субботу вечером,
And we'd both stay out 'til the morning light
Имы вместе гулялидо рассвета,
And we sang, "Here we go again"
Напевая, "Вот мы снова вместе",
And though time goes by
И хотя время не дремлет,
I will always be
Я всегда буду
In a club with you
В клубе вместе с тобой,
In nineteen seventy three
В далёком тысяча девятьсот семьдесят третьем,
Singing "Here we go again"
Когда мы пели: "Вот мы снова вместе".


I will call you up every Saturday night
Я звонил тебе каждую субботу вечером,
And we'd both stay out 'til the morning light
Имы вместе гулялидо рассвета,
And we sang, "Here we go again"
Напевая, "Вот мы снова вместе",
And though time goes by
И хотя время не дремлет,
I will always be
Я всегда буду
In a club with you
В клубе вместе с тобой,
In nineteen seventy three
В далёком тысяча девятьсот семьдесят третьем,
singing "Here we go again"
Когда мы пели: "Вот мы снова вместе".


And though time goes by
И хотя время не дремлет,
I will always be
Я навсегда останусь
In a club with you
В клубе вместе с тобой,
In nineteen — seventy — three
В далёком тысяча девятьсот семьдесят третьем…








1973
1973 (перевод Ирина)


Simona
Симона,
You're getting older
И год от года
Your journey's been
Наносит жизнь
Etched on your skin
След на лицо.


Simona
Симона,
Wish I had known that
Поверить сложно
What seemed so strong
Чем жил, дышал -
Has been and gone
Уже ничто.


I would call you up every Saturday night
И звонил тебе по субботам я,
And we both stayed out 'til the morning light
Ночь гуляли всю и в рассветный час
And we sang, "Here we go again"
Пели вновь "Мир, встречай же нас!"
And though time goes by
Время пусть идет,
I will always be
Но хочу я быть
In a club with you
Там, где как девиз
In 1973
Мы пишем "73"
Singing "Here we go again"
Поем "Мир, встречай же нас!"


Simona
Симона,
Wish I was sober
Был глуп я все же
So I could see clearly now
Теперь стало ясно мне,
The rain has gone
Что дождь прошел


Simona
Симона,
I guess it's over
Ушло все может,
My memory plays our tune
Но не могу забыть
The same old song
Мотив простой


I would call you up every Saturday night
И звонил тебе по субботам я,
And we both stayed out 'til the morning light
Ночь гуляли всю и в рассветный час
And we sang, "Here we go again"
Пели вновь "Мир, встречай же нас!"
And though time goes by
Время пусть идет,
I will always be
Но хочу я быть
In a club with you
Там, где как девиз
In 1973
Мы пишем "73"
Singing "Here we go again"
Поем "Мир, встречай же нас!"


And though time goes by
Время пусть идет,
I will always be
Но хочу я быть
In a club with you
Там, где как девиз
In 1973
Мы пишем "73".





* поэтический (эквиритмичный) перевод
Х
Качество перевода подтверждено