Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Rainbows And Stuff исполнителя (группы) Insane Clown Posse

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Rainbows And Stuff (оригинал Insane Clown Posse)

Радуги и всё такое (перевод Oleg из Ярославля)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
This one goes out to that special someone in my life
Эта песня для самого дорогого человека в моей жизни.
We all have somebody special, this is for them
У всех нас есть дорогие нам люди, это для них.


I like ice cream, cherry pie and lemonade with summer breeze
Мне нравятся мороженое, вишнёвый пирог и лимонад с летним ветерком.
I like rainbows, leafy trails and puppy dogs with bumble bees
Мне нравятся радуги, усыпанные листьями тропинки, и щенки со шмелями.
I like cotton candy gum and bumper cars and carnivals
Мне нравятся сладкая вата, и аттракцион "Автодром", и карнавалы,
Golden skies and hazel eyes and sand in between my toes
Золотистое небо, и карие глаза, и песок между пальцами на ногах,
But
Но


Something tells me that I hate you
Что-то подсказывает, что я ненавижу тебя.
Something tells me, I must kill you
Что-то подсказывает, что я должен убить тебя.
You ain't shit but a slutty ass motherfucker
Ты всего лишь др*нь, торгующая своей ж*пой.
Slut you fuckin' whore, I fuckin' hate you
С*ка, ёб*ная бл*дь, я ненавижу тебя.


I like birthday candle cakes and titty shakes with silicone
Мне нравятся торты со свечками на день рождения, и когда трясут сис*ками с силиконом,
Secret whispers and D-Loc's sister and apple dips, gingerbread home
Шушуканье и сестра Ди-Лока, 1 яблочные соусы, пряничный домик,
Faygo chills they give me thrills and nyquil pills they make me sleep
Прохлада Фэйго, 2 от которой пробегает дрожь, таблетки НайКвила, 3 от которых я засыпаю,
Hershey kisses and happy misses
Херши Киссес, 4 довольные мисс.
Something so bliss and yet all the while
Прямо блаженство какое-то, однако, всё же


Something tells me that I hate you
Что-то подсказывает, что я ненавижу тебя.
Something tells me, I must kill you
Что-то подсказывает, что я должен убить тебя.
Suck my fuckin' dick, fuck off
Отс*си у меня, да пошла ты.
Go fuck yourself you funky ass little bitch
Иди на х*й, вонючая заср*нка.


Come on, come on
Давай, давай.
(Bitch)
(С*ка.)
Come on, come on
Давай, давай.
Come on, come on
Давай, давай.
(Bitch)
(С*ка.)
I fuckin' hate you
Я ненавижу тебя.


Come on, come on
Давай, давай.
(Bitch)
(С*ка.)
Come on, come on
Давай, давай.
Come on, come on
Давай, давай.
(Bitch)
(С*ка.)


I like Shaggy, he's my friend I like his mom 'cause she's nice to me
Мне нравится Шэгги, он мой друг, мне нравится его мама, она хорошо ко мне относится.
Thank you J, I like you too, oh well it's okay, we're family
Спасибо Джей, ты мне тоже нравишься. Ну, это нормально, мы же семья.
Raver chicks and kung-fu flicks and sugar sticks like lollipops
Распутные тёлки, и удары кунг-фу, и карамель на палочке –
All of these things, happiness brings but my hatred for you don't stop
Всё это приносит радость, но моя ненависть к тебе не проходит.
Bitch
С*ка.


Something tells me that I hate you
Что-то подсказывает, что я ненавижу тебя.
Something tells me, I must kill you
Что-то подсказывает, что я должен убить тебя.
Something tells me that I hate you
Что-то подсказывает, что я ненавижу тебя.
Something tells me, I must kill you
Что-то подсказывает, что я должен убить тебя.


Bitch
С*ка.
I fuckin' hate you
Я ненавижу тебя.
I'll fuckin' kill you
Я урою тебя.





1 — Дастин Миллер, участник группы Kottonmouth Kings

2 — американский безалкогольный напиток

3 — лекарственное средство от простуды, также используется, как снотворное

4 — одна из разновидностей шоколада Hershey's
Х
Качество перевода подтверждено