Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Nur Dumme Sagen Ja Und Amen исполнителя (группы) Frei.Wild

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Nur Dumme Sagen Ja Und Amen (оригинал Frei.Wild)

Только дураки во всём поддакивают (перевод Михаил К)

Es kehrt zurück, was irgendwann war
Возвращается то, что когда-то было
Und was verloren schien
И что казалось утраченным,
Was viele dachten, doch nie sagten
То, о чём многие думали, но никогда не говорили:
Die Meinungsfreiheit war dahin
Свободы слова не стало.
Jeder verstellte seine Worte
Каждый искажал свои слова,
Und Tabus blieben Tabus
И табу оставались табу.
Gewisse Themen waren verboten
Определённые темы были под запретом
Im Land der Vollidioten
В стране полных идиотов.
Nimm die Hand vom Mund, sag was Du fühlst
Убери руку ото рта, скажи то, что ты чувствуешь,
Wenn Du dagegen bist
Если ты против.
Und wo Recht zu Unrecht wird
И когда право превращается в бесправие,
Wird der Widerstand zur Pflicht
Сопротивление становится долгом. 1
Manipulierte Illusion
Сфальсифицированная иллюзия –
Ein Bein von deren Thron
Одна ножка от их трона.
Die Freiheit gab es hier noch nie
Свободы здесь ещё никогда не было,
Und alle fallen auf die Knie
И все падают на колени!


Ich werd' die Scheiße nicht Fressen
Я не поведусь на эту х*рню
Und sage was ich will
И буду говорить, что хочу.
Dass ich wie alle gehorche
Чтобы я повиновался, как и все –
Könnt Ihr sowieso vergessen
Об этом можете просто забыть!
Ich werd' die Scheiße nicht fressen
Я не поведусь на эту х*рню,
Nenne Dinge beim Namen
Буду называть вещи своими именами.
Nur die Dummen halten das Maul
Только дураки держат язык за зубами
Und sagen immer Ja und Amen
И всегда во всём поддакивают!


Der Mond lacht hell und zeugt von dem
Луна светит ясно и свидетельствует о том,
Was hier bei uns geschieht
Что у нас происходит.
Er sieht den Krieg mit falschen Karten
Она видит войну с крупными просчётами,
Er sieht Armeen ohne Ziel
Она видит армии без цели.
Das Land der Denker gibt es nicht mehr
Страны мыслителей 2 больше нет,
Das Land der Dummen umso mehr
Страны дураков тем более.
Neue Ideen werden zu Geistern
Новые идеи уходят в забвение,
Und wir sind alle leer
И мы все опустошены!


Ich werd' die Scheiße nicht Fressen
Я не поведусь на эту х*рню
Und sage was ich will
И буду говорить, что хочу.
Dass ich wie alle gehorche
Чтобы я повиновался, как и все –
Könnt Ihr sowieso vergessen
Об этом можете просто забыть!
Ich werd' die Scheiße nicht fressen
Я не поведусь на эту х*рню,
Nenne Dinge beim Namen
Буду называть вещи своими именами.
Nur die Dummen halten das Maul
Только дураки держат язык за зубами
Und sagen immer Ja und Amen
И всегда во всём поддакивают!





1 – Цитата Иоганна Вольфганга фон Гёте.

2 – "Страна поэтов и мыслителей" (Das Land der Dichter und Denker) – образное название Германии.
Х
Качество перевода подтверждено