Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Human Condition исполнителя (группы) Chelsea Cutler

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Human Condition (оригинал Chelsea Cutler)

Человеческая природа (перевод slavik4289)

Cried for weeks when you said you were leaving
Целыми неделями плакала, когда ты сказал, что уходишь,
Left my food in the sink, couldn't eat it
Бросила еду в раковину, не могла есть,
Couldn't sleep, stared awake at the ceiling
Не могла спать, смотрела в потолок.
It's all gonna be okay
Всё наладится.
Ripped the card that you wrote me in Paris
Порвала открытку, которую ты подписал мне в Париже,
All the pictures on my wall I would stare at
И все фотки со стены, на которые я смотрела,
And your clothes that I used to love wearing
И твои вещи тоже, которые мне нравилось носить,
All of my friends say
Все друзья говорят, что...


It's a part of the human condition
...Это часть человеческой природы,
Everyone falls, everybody goes trippin'
Все терпят неудачи, у всех бывают промахи.
Told him that I loved him and he didn't listen
Я сказала ему, что любила его, но он не слушал,
Now I'm just twenty-two,
Теперь мне 22,
Learnin' how to live with what I'm given (Hey, oh)
Я учусь жить с тем, что имею (Эй, оу).
It's all gonna be okay (Hey, oh)
Всё наладится (Эй, оу),
All of my friends say
Говорят мне друзья.


On my hands and my knees down prayin'
Молюсь, стоя на коленях и опустив руки,
Wish I understood what the priest was sayin'
Жаль, я не понимаю, о чём говорит проповедник.
Drank the blood of Christ, took the bread and ate it
Испила крови Христа, отломила хлеб и съела его —
It's all gonna be okay
Всё будет хорошо.
Got a verse tattooed on my hands of
На моих руках набита татуировка со строфой
Words of God so I never feel unloved
Слов Божьих, благодаря которым я никогда не ощущаю себя нелюбимой,
'Cause validation might as well be its own drug
Ведь утверждение этого может быть особым видом наркотика.
All of my friends say
Все друзья говорят, что...


It's a part of the human condition
...Это часть человеческой природы,
Everyone falls, everybody goes trippin'
Все терпят неудачи, у всех бывают промахи.
Told him that I loved him and he didn't listen
Я сказала ему, что любила его, но он не слушал,
Now I'm just twenty-two,
Теперь мне 22,
Learnin' how to live with what I'm given (Hey, oh)
Я учусь жить с тем, что имею (Эй, оу).
It's all gonna be okay (Hey, oh)
Всё наладится (Эй, оу),
All of my friends say (Hey, oh)
Говорят мне друзья (Эй, оу).
It's all gonna be okay (Hey, oh)
Всё наладится (Эй, оу),
All of my friends say
Говорят мне друзья.


Cried for weeks when you said you were leaving
Целыми неделями плакала, когда ты сказал, что уходишь,
Left my food in the sink, couldn't eat it
Бросила еду в раковину, не могла есть,
Couldn't sleep, stared awake at the ceiling
Не могла спать, смотрела в потолок,
It's all gonna be okay
Всё наладится.


It's a part of the human condition
Это часть человеческой природы,
Everyone falls, everybody goes trippin'
Все терпят неудачи, у всех бывают промахи,
Told him that I loved him and he didn't listen
Я сказала ему, что любила его, но он не слушал,
Now I'm just twenty-two,
Теперь мне 22,
Learnin' how to live with what I'm given (Hey, oh)
Я учусь жить с тем, что имею (Эй, оу).
It's all gonna be okay (Hey, oh)
Всё наладится (Эй, оу),
All of my friends say (Hey, oh)
Говорят мне друзья (Эй, оу).
It's all gonna be okay (Hey, oh)
Всё наладится (Эй, оу),
All of my friends say
Говорят мне друзья.
Х
Качество перевода подтверждено