Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Let's Just Call It Fate исполнителя (группы) Asaf Avidan

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Let's Just Call It Fate (оригинал Asaf Avidan)

Давай просто называть это Судьбой (перевод Last Of)

Tears are clouding up a sunny day
Слезы застилают погожий день,
And I wish it'd turn up any other way
Мне бы хотелось, чтобы все это вышло иначе,
But I don't think that you'd care
Но, думаю, тебе было бы все равно,
If I stepped out of your hair
Если бы я исчез из твоей жизни
And you'd find me anywhere - but here
И ты видела бы меня везде, но не здесь.
I wish it wasn't so
Мне бы хотелось, чтобы это было не так.
I'll say it again - I wish it wasn't so
Я повторяю, мне бы очень хотелось, чтобы это было не так,
But I don't think that you'd mind
Но мне кажется, ты бы не стала возражать,
If I left this room behind
Если бы я покинул эту комнату
And I'd step outside to find - some other place
И вышел на улицу, чтобы найти новый дом.


Let's say that it's OK, and just leave it at that
Давай скажем, что все нормально, и закончим на этом.


Things are different than they seem
Все не так, как кажется,
Everybody's looking from the outside, but we're both stuck within
Все смотрят на нас снаружи, но мы-то внутри,
And I'd wish that you would say
Мне бы хотелось, чтобы ты
That you wanted me to stay
Попросила меня остаться,
And we'll find some other way but this
Чтобы придумали что-нибудь другое.


Let's say that it's OK, and just leave it at that
Давай скажем, что все нормально, и закончим на этом.


Maybe I could wait
Может, я мог бы подождать,
But I think that it's too late
Но, думаю, уже слишком поздно,
So let's just call it Fate - from here
Так что давай просто называть это Судьбой с этого момента.
Х
Качество перевода подтверждено