Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Outside исполнителя (группы) Aqualung

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Outside (оригинал Aqualung)

Выберемся отсюда (перевод )

He wants to give but he'll give himself away
Он хочет давать, но он отдаст себя целиком,
She wants to take but she's taking all she can
Она хочет брать, но берет все, что только может -
They've got it all figured out
Они оба поняли это.
He wants to listen but there so much more to say
Он хочет слушать, но ему есть столько всего сказать!
She wants to shout it out loud but she doesn't
Ей хочется кричать об этом, но она молчит,
She doesn't open her mouth
Она не открывает рта.


Had enough of crying
Ему надоело плакать,
When she's happy and smiling when she sad
Когда она счастлива, и улыбаться, когда ей грустно.
Had enough of wondering
Ему надоело спрашивать себя о том,
What became of all the dreams he had
Что стало со всеми его мечтами.
Are they out there somewhere
Они витают где-то там?
Baby don't you stay there on the inside
Детка, не стой там, внутри.
Together we can make it on the outside
Вместе мы сможем выбраться отсюда,
You and me on the outside
Ты и я выберемся отсюда...


Can you remember the way it used to feel
Ты можешь вспомнить, что мы чувствовали раньше?
We'd run as fast and as far as we wanted to go
Мы делали то, что хотели, и так, как хотели,
But then the walls closed in
Но затем стены начали давить на нас,
And I was one step forward and two steps back
И я делал один шаг вперед и два назад...
Two steps forward and three steps back
Два шага вперед, три назад...
Oh it's all too much
О, это было уже слишком.
So take my hand we'll jump together
Что ж, возьми мою руку, мы прыгнем вместе...


Baby I won't leave you on the inside
Детка, я не оставлю тебя здесь,
Together we can make it on the outside
Вместе мы сможем выбраться отсюда,
You and me on the outside
Ты и я выберемся отсюда,
You and me on the outside
Ты и я выберемся отсюда,
On the outside
Выберемся отсюда...


Shine your light on me and I'll shine my light on you
Пролей на меня свой свет, а я пролью на тебя свой.
Shine my light on you if you shine your light on me
Я пролью на тебя свой свет, если ты прольёшь на меня свой.
Shine your light on me and I'll shine my light on you
Пролей на меня свой свет, а я пролью на тебя свой.
On the outside
Выберемся отсюда,
On the outside
Выберемся отсюда,
On the outside
Выберемся отсюда.


Baby I won't leave you on the inside
Детка, я не оставлю тебя здесь,
Together we can make it on the outside
Вместе мы сможем выбраться отсюда,
You and me on the outside
Ты и я выберемся отсюда,
You and me on the out (yeah)
Ты и я выберемся (Да!)
You and me on the outside
Выберемся отсюда...




Х
Качество перевода подтверждено