Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Invisible Boy исполнителя (группы) W.A.S.P.

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Invisible Boy (оригинал W.A.S.P.)

Невидимый мальчик (перевод Makfluri из Москвы)

[Jonathon Aaron Steel:]
[Джонатан:]
I was the boy unwanted, a prisoner I'm born to them
Я был нежеланным, я был рождён узником,
My brother was the one, that couldn't do no wrong
Мой брат был тем, кто не умел ошибаться,
And I was there dying in the shadow of him
И я умирал в его тени.


[Jonathon Aaron Steel to his father:]
[Джонатан своему отцу:]
Red, crimson red, am I the invisible boy?
Красный, багрово-красный, скажи, я невидимка?
Feel the strap, cross my back
Я чувствую удары ремня по спине,
Yeah I'm the new whipping boy
Да, я мальчик для битья.


Who am I — the orphan son you would never need?
Кто я — сирота, который тебе никогда не был нужен?
Who am I — cause I'm the boy only the mirror sees
Кто я — потому что я мальчик, которого видит только зеркало.
Who am I — the slave you gave just the air I breathe?
Кто я — раб, которому ты позволяешь лишь дышать?
Who am I — cause I'm the boy only the mirror sees
Кто я — потому что я мальчик, которого видит только зеркало.


[Jonathon Aaron Steel:]
[Джонатан:]
Oh I got the same old reruns, horror movies in my head
Я пересматриваю одни и те же фильмы ужасов в моей голове,
And I can't rest, they scare me to death
И я не могу успокоиться, они пугают меня до смерти,
But if I'm not alive, how can I be dead?
Но если я не живой, то как я могу умереть?


[Jonathon Aaron Steel to his father:]
[Джонатан своему отцу:]
Red, crimson red, am I the invisible boy?
Красный, багрово-красный, я невидимка?
Feel the strap, cross my back
Я чувствую удары ремня по моей спине,
Yeah I'm the new whipping boy
Да, я мальчик для битья.


[Jonathon Aaron Steel to the mirror:]
[Джонатан зеркалу:]
Oh, why me?
Почему я?


[The mirror:]
[Зеркало:]
Why him
Почему он?


[Jonathon Aaron Steel:]
[Джонатан зеркалу:]
Can you tell me?
Ты можешь мне сказать?


[The mirror:]
[Зеркало:]
It's confession again?
Снова исповедь?
Come talk to me, I see in your eyes
Подойди ко мне, я вижу в твоих глазах
Titanic misery, ashamed that you're alive
Огромные страдания и стыд, за то, что ты жив.
I'm the face that you see
Я — лицо, которое ты видишь,
When the face isn't yours
Лицо, которое становится не твоим,
I'm the mirror my boy
Я — зеркало, мой мальчик.


Some people never go crazy
Некоторые люди никогда не сходят с ума,
What truly boring lives they must lead
Какие же воистину скучные жизни они ведут!
Is there no love to shelter me?
Есть ли любовь, которая приютит меня?
Only love, love sets me free
Только любовь, любовь сделает меня свободным...
Х
Качество перевода подтверждено