Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни A Tormented Soul исполнителя (группы) Sins of Thy Beloved, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

A Tormented Soul (оригинал The Sins Of Thy Beloved)

Замученная душа (перевод Рустам из Санкт-Петербурга)

My own little world I hide away
Я прячу свой маленький мирок.
I feel no pain I hide away
Я не чувствую никакой боли, я ее скрываю.
Never to talk
Никогда не говорить
And never to walk no more
И никогда больше не гулять.


This is my fate this is my choice
Это — моя судьба и это мой выбор.
I have ruined your life
Я разрушил твою жизнь.
Never to talk
Никогда не говорить
And never to walk no more
И никогда больше не гулять.


I've played like a fool
Я играл как дурак,
This is my life
Это — моя жизнь.
I take it all back
Я возвращаюсь к началу.
Never to talk
Никогда не говорить
And never to walk no more
И никогда больше не гулять.


I vanish through the night
Я исчезаю в ночи.
I travel through my life
Я путешествую по эпизодам своей жизни.
I am sinking in the earth
Я погружаюсь в землю.
Never to talk and never to walk no more
Никогда не говорить и никогда больше не гулять.
In the shadows of a tormented soul
В тенях замученной души
There conceals a murky threshold
Скрывается темный порог,
Eldritch phantasm reveals
Показываемый жутким призраком.
The yearning for infinitude invades
Накатывает тоска по бесконечности...


My beloved tremble in fear
Моя возлюбленная дрожит от страха.
My detest against thee who's a plaguer
Моя ненависть против тебя, того, кто досаждает.


Finally there is peace in thine soul
Наконец, в твоей душе настал мир.
My resurge will reveal ye fate
Моё возрождение откроет тебе твою судьбу.
In the misty twilight I appear
Я появляюсь в туманных сумерках,
Invisible I conquer
Невидимый, и покоряю.


Solely I fade with the winter
Лишь я исчезаю с зимой.
Solely I reveal my secrets
Лишь я раскрываю свои секреты.
Infinitude I conceal in thy phantasm
Я скрываю бесконечность в своем призраке,
Infinitude my phantasm is of thee
Бесконечность — я твой призрак.
In my grandeur I proceed my voyage
В своем великолепии я продолжаю своё путешествие.
In my grandeur my resurge is of thee
В своем великолепии я возрождаюсь вместе с тобой.
My resurge will sway through dimensions
Мое возрождение колыхнётся сквозь измерения.
My resurge will reflect thine demeanour
Мое возрождение отразит твоё поведение.
Х
Качество перевода подтверждено