Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Impossible Dream (The Quest) исполнителя (группы) Sarah Connor

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Impossible Dream (The Quest) (оригинал Sarah Connor)

Невозможная мечта (поиск) (перевод )

To dream the impossible dream
Грезить о воплощении невозможного,
To fight the unbeatable foe
Сражаться с непобедимым противником,
To bear with unbearable sorrow
Терпеть невыносимое горе,
To run where the brave dare not go
Бежать туда, куда и храбрые не осмелятся пойти....


To right the unrightable wrong
Исправить непоправимое,
To love pure and chaste from afar
Любить чисто и целомудренно на расстоянии,
To try when your arms are too weary
Пытаться даже тогда, когда твои руки устали,
To reach the unreachable star
Дотянуться до недосягаемой звезды....


This is my quest to follow that star
Это мои искания той звезды,
No matter how hopeless
Не важно, насколько безнадежные...
And no matter how far
И не важно, насколько далекой звезды...
To fight for the right
Бороться за правду
Without question or pause
Без вопросов и промедления,
To be willing to march, march into hell
С готовностью спуститься в ад
For that heavenly cause
Во имя божественного дела.
And I know
Я знаю,
If I'll only be true
Что только если буду верной
To this glorious quest
Этому славному поиску,
Then my heart
Тогда мое сердце
will lie peaceful and calm
Будет покоиться в мире и спокойствии,
When I'm laid to my rest, my final rest
Когда я обрету покой, вечный покой....


And the world will be better for this
И мир будет лучше по этой причине.
That one man, scorned and covered with scars,
Тот самый человек, что презираем и покрыт шрамами,
Still strives with his last ounce of courage
Будет бороться до последней капли мужества,
To reach the unreachable star,
Чтобы дотянуться до недосягаемой звезды,
The unreachable, the unreachable star
Недосягаемой звезды....


To dream the impossible dream
Грезить о воплощении невозможного,
To fight the unbeatable foe
Сражаться с непобедимым противником,
To try when your arms are to weary
Пытаться даже тогда, когда твои руки устали,
To reach the unreachable star
Дотянуться до недосягаемой звезды....
To dream the impossible dream
Грезить о воплощении невозможного...




Х
Качество перевода подтверждено