[Intro: Ghostface Killah (Nate Dogg)]
[Вступление: Ghostface Killah (Nate Dogg)]
(La-la-la-la, lalalalalala)
(Ла-ла-ла-ла, лалалалала)
– Yo, what's the deal, n**ga?
– Йоу, какие расклады, н*ггер?
– Ain't nuthin' pa, we just here and all that
– Да так, чувак, никакие. Мы просто здесь, и всё.
Trynna get our head rights, get this money right
Пытаемся привести мысли в порядок и получить свои денежки.
You know what I'm sayin', you know how it go
Ты знаешь, о чём я. Ты знаешь, как это бывает.
Just another day in the hood (la-la-la-la, lalalalalala)
Просто обычный день в гетто (ла-ла-ла-ла, лалалалала)
[Ghostface Killah:]
[Ghostface Killah:]
Aiyo, what a night, New York City, heard it goin' down
Эй-йоу! Что за ночка, Нью-Йорк! Я слышал, тут что-то намечается.
Friday night, midnight, Atlantic City
Ночь пятницы, самая полночь, Атлантик-Сити.
1
Slot machines, ding-ding-ding-ding-ding, when they ring off
Когда игровые автоматы дают отбой, они звенят: динь-динь-динь-динь.
Lock the doors, that's when Ghost just g'd off
Двери закрыты, Ghost разодет, как на параде:
Cigars, paisley robes
Сигары, тряпки с принтом Paisley.
2
Four bitches guardin' me safely as we walk to the window
Под надежной охраной из двух с*чек подхожу к окошку.
3
The cashier was scared, she asked for my info
Кассирша насторожилась, начинает задавать вопросы.
The manager arrived with two guards, that's an insult
Подгребает менеджер с двумя охранниками. Я оскорблен.
That's the cause, just because
А всё почему? Потому что
We talkin' bout 5 million dollars here, this ain't Play-doh dough
У нас зашла речь о 5 миллионах долларов, а это не игрушки.
4
And your horoscope read, you gon' slay those lows
В гороскопе написано, что ты сделаешь этих негодяев.
We got scribbes, Anthony Acid, rockin' the show
Читаем небрежную надпись: "Шоу Энтони Эйсида!
5
Special guest: Starks Mark Bronson
Специальные гости: Starks
6 и Mark Ronson".
First five hundred bitches went crazy he let them on and in
Первые пять сотен с*чек сошли с ума, он делал с ними и так, и эдак,
All he did was plug me in, I got the chargin'
Потом он подключил меня, я подзарядился,
Got they bras and ran through they whole apartment (la-la-la-la, lalalalalala)
Сорвал с них лифчики и бегал по всему номеру (ла-ла-ла-ла, лалалалала).
[Hook 2x: Nate Dogg]
[Хук 2x: Nate Dogg]
Oooooh weee, ohh wee, (la-la-la-la, lalalalalala)
Оооооо, дааа, о-о, да-а (ла-ла-ла-ла, лалалалала).
[Nate Dogg:]
[Nate Dogg:]
When I step into the party, all the ladies wanna know
Когда я прихожу на вечеринку, все девочки хотят знать:
I'm hangin' wit the ballers, yeah, or my n**ga Ghost
Я тусуюсь с баскетболистами или с моим черномазым дружком Ghost'ом?
I can tell you what they say haters, if you wanna know
Я могу сказать вам, хейтеры, что они говорят, если вы хотите знать:
They say ooooooh wee
Они говорят: "Оооооо, дааа!"
When I'm roll in my Mercedes, all the ladies wanna roll
Когда я качусь в своем Мерседесе, девочки тоже хотят прокатиться.
Be my Juliet and I can be your Romeo
Будь моей Джульеттой, и я буду твоим Ромео.
If you actin' menace I can pick another ho
А если будешь мне угрожать, я сниму другую ш**ху!
Oooooooooh weee (la-la-la-la, lalalalalala)
Ооооооооо, дааа! (ла-ла-ла-ла, лалалалала)
In the middle of the summer, or even twenty below
Хоть в разгар лета, хоть когда ниже двадцати –
I'm a bad muthafucka, I'm way to fuckin' cold
Я конченый кобелина, я могу тр**аться в любой холод.
Let me tell you what they say, when I'm pullin' off my drawers
Я скажу вам, что они говорят, когда я снимаю свои труселя.
They say ooooooooooh weeeee
Они говорят: "Оооооо, дааа!"
Aiyo, aiyo
Эй-йоу, эй-йоу!
My games here to party, just to cut up a rug
Мой расклад сегодня — потусить, просто оторваться в танце.
Don't make me wanna cut up a thug
Не подбивайте меня на конфликты с отморозками.
Now play something for D.J., cuz there's nothin' but love
Сбацайте что-нибудь для ди-джея, сегодня у нас одна любовь.
Hosted by the ladies who lookin' for somethin' to rub
Я окружен девочками, которые ищут, что бы потискать.
When we roll out, we roll on dubs, rollin' up bud
Когда мы выкатываемся, мы скручиваем косяки.
7
The Theodore Unit, we controllin' the club
Theodore Unit,
8 этот клуб у нас под контролем.
Mamies, shakin' they ass, they throwin' it up
Мамочки трясут задами, отклячивают их высоко,
Like a B.E.T. commercial, I'm "wrappin' it up"
И я, как в ролике B.E.T., "ставлю резину".
9
To the bang bang boogie, up jump the funk
Давайте зажигать под бэнг-бэнг буги!
10
When I bang big bullets, I buck up a chump
Когда я выпускаю пули, я неудержим.
I love to get a bitch that's stuck up the hump
Я люблю грабануть какую-нибудь св*лочь.
Act thug, then my bullet get's stuck up your rump
Как бандит, я засажу пулю тебе в з*д.
Like boom, ya'll heard, I bust and that's my word
Я буду сенсацией, я буду грабить, даю слово.
So if you get out of line then, that your ass is mine
Если вы перейдете черту, ваша з*дница в моих руках:
And I'mma run up in your house, put it in your mouth
Я ворвусь в ваш дом и затолкаю ствол вам в рот.
I might be new to the game (what?)
Может быть, я новичок в этой игре (ну и что?)
But it's a damn shame, what a brother bout to do to the game
Но это такой позор, что братишка собирается играть в эту игру!..
I got Mark Ron' backin' me up
Марк Ронсон вытащил меня из этого,
I'm already on a song with Nate Dogg
И вот я уже записываюсь с Нейт Доггом.
That's why you wanna hate, dog?
Так вот в чем причина твоей ненависти, злодей?
Here's a warning, when Mark bring the horns in
Когда Марк добавляет духовые, это предупреждение.
Say the wrong thing, and you won't see the morning
Только скажи что-нибудь не так, и ты не доживешь до утра.
You gon' get dealt with man, yo Nate, man
Думай, с кем ты собираешься связываться. Йоу, Нейт, чувак!
Let's ride on these bitches, come on
Давай наедем на этих с*чек! Вперед!
1 — Атлантик-Сити — город в США, известный своими казино и азартными играми.
2 — Турецкие огурцы (в английской терминологии Paisley или Paisley pattern) — декоративный орнамент каплеобразной формы.
3 — Имеется в виду окошко кассы в казино.
4 — В оригинале обыгрывается созвучие слов play-doh — "пластилин" и dough — "бабло", "бабки".
5 — Anthony Acid — итало-американский ди-джей и продюсер.
6 — Tony Starks — альтер-эго рэпера Ghostface Killah.
7 — Dubs и buds означает примерно одно и то же, с той разницей, что bud как компонент обычно включает в себя марихуану.
8 — Theodore Unit — американская рэп-группа, в состав которой входит Ghostface Killah.
9 — Имеется в виду социальная реклама, рассчитанная преимущественно на чернокожую аудиторию, в рамках программы по борьбе со СПИДом.
10 — Бэнг-бэнг буги (Bang Bang Boogie) — сленговое название хип-хопа.
Х