Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Better in the Morning исполнителя (группы) Little Boots

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Better in the Morning (оригинал Little Boots)

Утро вечера мудренее (перевод unknownunknown)

Stars are drowning in the sky
Тонут звёзды на небе,
They know that we are waiting
Они знают, что мы ждём.
The moon says to the sun "Goodbye
Когда Луна скажет Солнцу: "Прощай,
I guess I'll catch you later"
Пожалуй, я доберусь до тебя позже".
People are just waking up
Люди встают с кровати,
But I can't stop yawning
А я не могу перестать зевать,
Fasten up my coat
Застёгивая пальто.
It's always better in the morning
Утро вечера всегда мудренее.


Trying to remember
Стараюсь помнить,
But the night already fades
Но ночь уже растворяется.
Lost track of the time
Потеряла счёт времени,
I never meant to make you wait
Я никогда не хотела заставлять тебя ждать,
Even though you weren't around
Хотя ты не был поблизости.
My phone says you were calling
У меня есть пропущенные звонки от тебя,
Try to shake it off
Пытаюсь выбросить это из головы,
It's always better in the morning
Ведь утро вечера всегда мудренее.


It's always better
Утро вечера всегда мудренее,
So much better in the morning
Гораздо мудренее.
It's always better
Утро вечера всегда мудренее,
So much better in the morning
Гораздо мудренее.


Make it better in the morning
Лучше утром сказать:
I hope we can still be friends
"Надеюсь, мы останемся друзьями".
Make it better in the morning
Лучше утром сказать:
Can we start over again?
"Может, начнём всё с начала?"


I can still hear music
Я все ещё слышу музыку,
If I stop and close my eyes
Если останавливаюсь и закрываю глаза.
No one seems to notice
Кажется, никто не замечает,
That the sky is turning white
Что небо белеет.
Think I'll take the long way home
Думаю, я отправлюсь в долгую дорогу домой.
I know that I am stalling
Я знаю, что застопорилась
There'll be trouble
И у меня будут проблемы,
But it's always better in the morning
Но утро вечера всегда мудренее.


It's always better
Утро вечера всегда мудренее,
So much better in the morning
Гораздо мудренее.
It's always better
Утро вечера всегда мудренее,
So much better in the morning
Гораздо мудренее.


[2x:]
[2x:]
Make it better in the morning
Лучше утром сказать:
I hope we can still be friends
"Надеюсь, мы останемся друзьями".
Make it better in the morning
Лучше утром сказать:
Can we start over again?
"Может, начнём всё с начала?"


It's always better
Утро вечера всегда мудренее,
So much better in the morning
Гораздо мудренее.
It's always better
Утро вечера всегда мудренее,
So much better in the morning
Гораздо мудренее.
Х
Качество перевода подтверждено