Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Louder Than Words исполнителя (группы) Les Friction

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Louder Than Words (оригинал Les Friction)

Громче чем слова (перевод Иван Гаврилов из Витебска )

There are survivors
Остались выжившие,
They're coming home
Они идут домой.
They float in darkness
Они плавают во тьме,
They're not alone
Они не одни.
Now here they come
И вот они идут,
Now hear they come
И вот они идут,
Now they will be received
И они будут приняты.


No one could outrun the crash
Никто не мог избежать поражения,
It was all reduced to rubble
Всё превратилось в руины,
And then again to ash
А потом снова в пепел,
To the blinding burning light
В ослепляющий горящий свет.
It's no use to fight
Нет никакого смысла сражаться,
There's no one out there
Там нет никого.


There was no signal from where you were
Оттуда, где ты был, не исходило сигнала,
All failed contact, no life disturbed
Контакт был потерян, никаких признаков жизни.
Hovering above gravity's lure
Назад уже нет пути. 1


We have the force to fight
В нас есть сила, чтобы сражаться,
We have the blinding light
От нас исходит ослепляющий свет,
We have the will to win
В нас есть желание победить,
Forever we'll defend
Мы будем несокрушимы.


Knocking out the sun
Мы отправим солнце в нокаут
With a runaway transmission
Безудержным импульсом.
A force that can't be heard
Сила, которую не услышать,
Coming in louder than words
Обрушится громче, чем слова.


We have the force to fight
В нас есть сила, чтобы сражаться,
We have the blinding light
От нас исходит ослепляющий свет.
A war is more than heard
Война, что хорошо слышна,
Coming in louder than words
Приближается громче, чем слова...


Louder!
Громче!





1 — буквально: Парение над силой гравитации, т.е. речь о выходе в открытый космос, за пределы гравитационного притяжения
Х
Качество перевода подтверждено