Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Bossy исполнителя (группы) Kelis

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Bossy (оригинал Kelis feat. Too Short)

Властная (перевод )

[Kelis:]
[Kelis:]
I'm bossy
Я властная,
I'm the first girl to scream on a track
Я первая девушка, орущая в своей песне. 1
I switched up the beat of the drum
Я врубила басы на полную
That's right I brought all the boys to the yard
И собрала всех мальчиков на тусовку.
And that's right,
Да, правда,
I'm the one that's tattooed on his arm
Что на его руке есть тату с моим изображением –
I'm bossy
Я властная.
I'm the chick y'all love to hate
Я из тех цыпочек, которых все ненавидят.
I'm the chick that's raised the stake
Мои требования к мужчинам непомерно высоки,
I told young stunna he should switch debate
Общаясь с красавцами, я сама определяю тему беседы.
I'm back with an 808
Музыка из моих колонок оглушает,
cause I'm bossy
Потому что я властная.


[Too Short:]
[Too Short:]
Ooh lemme slow it down for ya
Я немного ослаблю темп,
so you can catch the flow
Чтобы вы сумели настроиться на нужную волну.
Screw it up make it go extra slow
Куда нам торопиться — удовольствие нужно растягивать.
Real girls get down on the flo
Девчонки, выходите на танцпол
(on the flo get down, on the flo)
(на танцпол, на танцпол).
Ooh I gave you a taste you want some more
Вы вошли во вкус и уже не можете остановиться!
Touch down on it like a pro
Нагнитесь ниже, как профи.
I ride the beat like a bicycle, icicle
Я владею этим ритмом, как техникой езды на велосипеде.
Ooh from the 6-4 heffers up in Crenshaw
Как толстушкам на старых Шевролетках из района Креншо, 2
To the money makin playas up in Harlem
Так и удачливым дельцам Гарлема
Don't want no problem
Не нужны проблемы.
We gon keep it bumpin while the 808 is jumpin
Мы будем зажигать, пока слышим эти басы.


Diamonds on my neck, di-diamonds on my grill
Моя шея увешана брильянтами, брильянты сверкают даже в моих зубах.
Diamonds on my neck, di-diamonds on my grill
Моя шея увешана брильянтами, брильянты сверкают даже в моих зубах.


[Kelis:]
[Kelis:]
I'm bossy
Я властная,
I'm the first girl to scream on a track
Я первая девушка, орущая в своей песне.
I switched up the beat of the drum
Я врубила басы на полную
That's right I brought all the boys to the yard
И собрала всех мальчиков на тусовку.
And that's right,
Да, правда,
I'm the one that's tattooed on his arm
Что на его руке есть тату с моим изображением –
I'm bossy
Я властная.
I'm the chick y'all love to hate
Я из тех цыпочек, которых все ненавидят.
I'm the chick that's raised the stake
Мои требования к мужчинам непомерно высоки,
I told young stunna he should switch debate
Общаясь с красавцами, я сама определяю тему беседы.
I'm back with an 808
Музыка из моих колонок оглушает,
cause I'm bossy
Потому что я властная.


[Too Short:]
[Too Short:]
Ooh (I bet I bet I bet)
Бьюсь об заклад,
I bet cha neva heard it like this before
Что вы никогда не слышали ничего подобного.
My baby be cruisin them phantom doors
Моя девочка, прокатившись с ветерком, распахивает дверь Фантома, 3
Got the bar poppin this
Направляется к бару и заказывает то,
that you can't afford (can't afford)
Что вам не по карману.
Ooh I'm drinkin blastin
А я пью, балуюсь травкой,
the crowds it's all smokin
Да все её курят!
All the while I'm all open
Одурманенный, я более открытый.
Me and my girls we stay fly
Я развлекаюсь в компании клёвых девочек,
and we love to stay high
И нам нравится быть под кайфом.
Ooh from the 6-4 heffers up in Crenshaw
Как толстушкам на старых Шевролетках из района Креншо,
To the money makin playas up in Harlem
Так и удачливым дельцам Гарлема
Don't want no problems
Не нужны проблемы.
We gon keep it bumpin while the 808 is jumpin
Мы будем зажигать, пока слышим эти басы.


Diamonds on my neck, di-diamonds on my grill
Моя шея увешана брильянтами, брильянты сверкают даже в моих зубах.
Diamonds on my neck, di-diamonds on my grill
Моя шея увешана брильянтами, брильянты сверкают даже в моих зубах.


[Kelis:]
[Kelis:]
I'm bossy
Я властная,
I'm the first girl to scream on a track
Я первая девушка, орущая в своей песне.
I switched up the beat of the drum
Я врубила басы на полную
That's right I brought all the boys to the yard
И собрала всех мальчиков на тусовку.
And that's right,
Да, правда,
I'm the one that's tattooed on his arm
Что на его руке есть тату с моим изображением –
I'm bossy
Я властная.
I'm the chick y'all love to hate
Я из тех цыпочек, которых все ненавидят.
I'm the chick that's raised the stake
Мои требования к мужчинам непомерно высоки,
I told young stunna he should switch debate
Общаясь с красавцами, я сама определяю тему беседы.
I'm back with an 808
Музыка из моих колонок оглушает,
cause I'm bossy
Потому что я властная.


[Too Short:]
[Too Short:]
It's bout time that she get with me
Пора бы ей уже присоединиться ко мне.
Can't stop starin, she's fine and she's pretty
Не могу от неё взгляд отвести: она потрясающая, настоящая красотка.
Damn girl, don't hurt em
Чёрт возьми, детка, не делай им больно,
Don't back that, you gon work em
Не отвергай их ухаживания, обслужи их.
Put your mack down, I know your background
Хватит приставать к ней, я всё знаю о твоём прошлом.
What chu want girl, you gettin mad now
Чего ты хочешь, детка, ты злишься?
That's how you do it, huh?
Значит, вот как ты поступаешь, да?
Well I'm the coolest one
А я, я сохраню хладнокровие,
In fact, it's in the back bring em to the front
Пусть они подойдут даже ближе.
Tell that man you's a boss
Скажи этому парню, что ты главная.
Make some noise, raise your hand if you's a boss
Пошуми немного, подними руку, если ты главная.
I don't think he understand you's a boss
По-моему, до него не доходит, что ты босс.
Get some help if you can cause he lost it
Если хочешь, я помогу, потому что до него не допирает.
Ain't no refunds, she spent the cash mayne
Кто ей теперь возместит расходы, когда она потратила наличные?
In your benz with her friends in the fast lane
Катаясь с подружками на твоём Мерсе по скоростному ряду,
Flossin, you say "How much it cost me?"
Хвастаясь, ты говоришь: "И сколько мне это стоило?"
About a million dollars playa, she's bossy
Около миллиона зелёных, друг, ведь она властна надо мной.


[Kelis:]
[Kelis:]
I'm bossy
Я властная,
I'm the first girl to scream on a track
Я первая девушка, орущая в своей песне.
I switched up the beat of the drum
Я врубила басы на полную
That's right I brought all the boys to the yard
И собрала всех мальчиков на тусовку.
And that's right,
Да, правда,
I'm the one that's tattooed on his arm
Что на его руке есть тату с моим изображением –
I'm bossy
Я властная.
I'm the chick y'all love to hate
Я из тех цыпочек, которых все ненавидят.
I'm the chick that's raised the stake
Мои требования к мужчинам непомерно высоки,
I told young stunna he should switch debate
Общаясь с красавцами, я сама определяю тему беседы.
I'm back with an 808
Музыка из моих колонок оглушает,
cause I'm bossy
Потому что я властная.





1 — отсылка к песне Caught Out There, в которой исполнительница криком пропевает строку "I hate you so much right now" — Я сейчас так тебя ненавижу!

2 — heffer (сленг) — толстая девушка; 6-4 — автомобиль Шевроле Импала 1964 г. выпуска. Район Crenshaw — одна из самых больших афро-американских общин на западе США с большим социальным расслоением

3 — модель Роллс-Ройса
Х
Качество перевода подтверждено