Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Stand Up исполнителя (группы) Jessie J

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Stand Up (оригинал Jessie J)

Борись (перевод Евгения)

If you surround yourself with negative people
Если ты окружаешь себя негативно настроенными людьми,
You'll never feel settled in or become an equal — nooo.
Ты никогда не почувствуешь себя своим и не станешь для них равным — нет.
They'll suppress you of your spirit and rinse you dry of smiles.
Они подавят твой дух и выставят дураком, стерев улыбку с твоего лица.
So reach deep and release your inner child. Yeah yeah!
Так что копай глубже и выпусти наружу свое детское начало.


So stand up! For the love, love, love
Так борись во имя любви, любви, любви.
So stand up! For the love, love, love
Так борись во имя любви, любви, любви.
So stand up! Yeah
Борись! Да,
'Cause you're as old as you feel you are
Потому что ты стар ровно настолько, насколько себя ощущаешь.
And if you don't reach for the moon you can't fall on the stars
И если ты не ставишь перед собой высокие цели, то не добьешься успеха.
So I live my life like every day is the last, last, last
Так что я проживаю свою жизнь так, как будто каждый день — последний, последний, последний.
'Cause you're as old as you feel you are
Потому что ты стар ровно настолько, насколько себя ощущаешь.
And if you don't reach for the moon you can't fall on the stars
И если ты не ставишь перед собой высокие цели, то не добьешься успеха.
So I live my life like every day is the last, last, last
Так что я проживаю свою жизнь так, как будто каждый день — последний.


Listen!
Послушай!
If you let a frown become your normality, yes
Если ты позволяешь хмурому виду стать твоим обычным состоянием, да,
You don't set an example for the youth of our humanity
Ты не подаешь пример для нашего юного поколения.
If you spend every day wishing for the next to come
Если ты проводишь каждый день, желая наступления следующего,
Aged and lifeless is what (yes!) You'll become. Yeah yeah!
Ты станешь старым и безжизненным (Да!). Да, да!


So stand up! For the love, love, love
Так борись во имя любви, любви, любви.
So stand up! For the love, love, love
Так борись во имя любви, любви, любви.
So stand up! Yeah
Борись! Да,
'Cause you're as old as you feel you are
Потому что ты стар ровно настолько, насколько себя ощущаешь.
And if you don't reach for the moon you can't fall on the stars
И если ты не ставишь перед собой высокие цели, то не добьешься успеха.
So I live my life like every day is the last, last, last
Так что я проживаю свою жизнь так, как будто каждый день — последний, последний, последний.
'Cause you're as old as you feel you are
Потому что ты стар ровно настолько, насколько себя ощущаешь.
And if you don't reach for the moon you can't fall on the stars
И если ты не ставишь перед собой высокие цели, то не добьешься успеха.
So I live my life like every day is the last, last, last
Так что я проживаю свою жизнь так, как будто каждый день — последний, последний, последний.


So ignore the bad and the good will soon come
Так что не замечай плохое, и хорошее скоро наступит.
Don't think second best
Не довольствуйся вторым местом,
Be number one
Будь номером один.
Spread some love
Излучай любовь.
Don't give to receive
Отдавай не для того, чтобы получить.
Strive to be happy
Стремись быть счастливым
And live to believe
И живи, чтобы верить.
So ignore the bad and the good will soon come
Так что не замечай плохое, и хорошее скоро наступит.
Don't think second best
Не довольствуйся вторым местом,
Be number one
Будь номером один.
Spread some love
Излучай любовь.
Don't give to receive
Отдавай не для того, чтобы получить.
Strive to be happy
Стремись быть счастливым
And live to believe. Yeah yeah yeah!
И живи, чтобы верить. Да, да, да!


So stand up! For the love, love, love
Так что борись во имя любви, любви, любви.
So let me see you. Yeah yeah!
Позволь мне увидеть тебя. Да, да!
'Cause you're as old as you feel you are
Потому что ты стар ровно настолько, насколько себя ощущаешь.
And if you don't reach for the moon you can't fall on the stars
И если ты не ставишь перед собой высокие цели, то не добьешься успеха.
So I live my life like every day is the last, last, last
Так что я проживаю свою жизнь так, как будто каждый день — последний, последний, последний.
Break it down!
Дай волю эмоциям!
Х
Качество перевода подтверждено