Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни One Life исполнителя (группы) James Morrison

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

One Life (оригинал James Morrison)

Одна жизнь (перевод Дария из Чернигова)

When I was a young boy
Когда я был юношей,
I was living for the moment
Я жил одним моментом.
The world was wide open
Весь мир был передо мной,
I had every choice
Я мог выбрать что угодно.
But with so many choices
И с таким количеством вариантов
I just didn't know what to do now
Я не знал, что делать.
All I say is just forget it
Я говорю одно: просто забудь об этом.
If you tell me I'll regret it
Если ты скажешь мне что-то, я огорчусь.
Just let it be what it is
Давай просто оставим всё как есть,
Coz it's so easy to say
Ведь это так просто сказать.


If I knew yesterday what I know today
Если б я знал вчера то, что знаю сегодня,
Where would I be tomorrow
Где бы я был завтра?
I won't let my soul slide away
Я не дам своей душе отойти в сторону,
I'd do whatever it takes
Чего бы мне это ни стоило,
Coz this time's only borrowed
Потому что это время, взятое взаймы.


I got one life, one life, one life
У меня есть одна жизнь, одна жизнь, одна жизнь,
And I'm gonna live it
И я собираюсь прожить её...
I got one life, one life, one life
У меня есть одна жизнь, одна жизнь, одна жизнь,
And I'm gonna live it right
И я собираюсь прожить её правильно.


My daddy sat me down
Мой отец усадил меня
He said “Son, it's probably time
И сказал: "Сынок, наверно, пришло время
To start making some plans”
Начать думать о будущем".
And I said “No, not right now”
Но я ответил: "Нет, не сейчас".
With so many choices
С таким количеством вариантов
I just didn't know what to do now
Я просто не знал, что делать.
All I say is just forget it
Я говорю одно: просто забудь об этом.
If you tell me I'll regret it
Если ты скажешь мне что-то, я огорчусь.
Just let it be what it is
Давай просто оставим всё как есть,
Coz it's so easy to say
Ведь это так просто сказать.


If I knew yesterday what I know today
Если б я знал вчера то, что знаю сегодня,
Where would I be tomorrow
Где бы я был завтра?
I won't let my soul slide away
Я не дам своей душе отойти в сторону,
I'd do whatever it takes
Чего бы мне это ни стоило,
Coz this time's only borrowed
Потому что это время, взятое взаймы.


I got one life, one life, one life
У меня есть одна жизнь, одна жизнь, одна жизнь,
And I'm gonna live it
И я собираюсь прожить её...
I got one life, one life, one life
У меня есть одна жизнь, одна жизнь, одна жизнь,
And I'm gonna live it right
И я собираюсь прожить её правильно.


You say the more you think
По-твоему, чем больше тебе кажется,
You know what's right
Что ты знаешь, как правильно,
The less you do
Тем меньше ты делаешь из того,
What you feel inside
Что чувствуешь внутри.
So I won't pretend that I always know
Поэтому я не буду притворяться, что я всегда знаю.
I just follow my heart wherever it goes
Я просто иду за своим сердцем, куда бы оно ни вело.


And I may not always get it right
Возможно, я не всегда поступаю правильно,
But at least I'm living coz I've only got this...
Но, по крайней мере, я живу, потому что у меня есть лишь эта...


One life, one life, one life
Одна жизнь, одна жизнь, одна жизнь,
I've got this one life
У меня есть эта одна жизнь.


If I knew yesterday what I know today
Если б я знал вчера то, что знаю сегодня,
Where would I be tomorrow
Где бы я был завтра?
I won't let my soul slide away
Я не дам своей душе отойти в сторону,
I'd do whatever it takes
Чего бы мне это ни стоило,
Coz this time's only borrowed
Потому что это время, взятое взаймы.


I got one life, one life, one life
У меня есть одна жизнь, одна жизнь, одна жизнь,
And I'm gonna live it
И я собираюсь прожить её...
I got one life, one life, one life
У меня есть одна жизнь, одна жизнь, одна жизнь,
And I'm gonna live it right
И я собираюсь прожить её правильно.


When I'm an old man
Когда я стану стариком,
Hope I'll be rocking in my chair
Надеюсь, я буду сидеть в своём кресле-качалке,
Smiling to myself
Улыбаясь про себя.
I'll tell my baby girl
Я скажу своей девочке:
You only got one life
У тебя есть лишь одна жизнь,
So sure you live it right
Так постарайся прожить её правильно!
Х
Качество перевода подтверждено