Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Stranger Things Parody исполнителя (группы) Hillywood Show, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Stranger Things Parody (оригинал The Hillywood Show)

Пародия на "Очень странные дела" (перевод akkolteus)

She's a very creepy girl
Она очень жуткая,
The kind you don't take home to mother
Она из тех, кого не станешь знакомить с мамой.
She will lead us to the upside down
Она отведёт нас в Изнанку,
Once you get her in some clothes
Как только заставим её надеть нормальную одежду.


She likes the boys in my gang
Ей по душе мальчики из моей шайки,
She says that I'm her all-time favorite
Однако она утверждает, что я её любимчик на все времена.
When I L'eggo all the Eggos, it's the right time
Когда я утаскиваю все "Эгго", настаёт правильный момент,
She's never hard to feed, oh, no
Её нетрудно накормить, вовсе нет.


That girl is pretty wild now (The girl's a super freak)
Эта девочка довольно дикая (Она суперчудачка)
The kind of girl you read about (In sci-fi magazines)
Про таких читаешь (в научно-фантастических журналах)
That girl is pretty creepy (The girl's a super freak)
Эта девочка довольно жуткая (Она суперчудачка)
I'd really love to save her (Every time she bleeds)
Мне действительно хотелось бы спасать её (Всякий раз, когда у неё идёт кровь)
She's all right, she's all right
С ней всё нормально, нормально,
That girl's all right with me
Эта девочка меня устраивает.
Yeah, hey, hey, hey-heeeey
Да, хэй, хэй, хэй-хэ-эй!


She's a super freak, super freak
Она суперчудачка, суперчудачка,
With super powers, yow
С суперсилами, йау!
(Everybody sing)
(Поём все вместе)
Super freak, super freak
Суперчудачка, суперчудачка.


She's a very special girl (The kind of girl you want to know)
Она очень особенная (Из тех, с которыми хочешь познакомиться)
From her head down to her sneakers (Down to her feet, yeah)
От головы до кроссовок (От макушки до пят, ага)
Yeah she'll wait for me after school with my boyfriends
Да, она будет ждать меня после школы, мы поедем
On our fancy bikes (Gonna find the upside down)
С моими друзьями на модных великах (Хотим найти Изнанку)


They're not a threat to her, she says (Oh my god)
Она заявляет, что хулиганы ей не угроза (Боже мой)
At Hawking's high school, I'll be hiding
Я собираюсь спрятаться в средней школе Хоукинса.
When I get there she is floating in salt water
Добравшись туда, я вижу, как она лежит в солёной воде –
It's such a freaky scene
Это чертовски странная сцена.


That girl is pretty creepy (The girl's a super freak)
Эта девочка очень жуткая (Она суперчудачка)
The kind of girl you read about (In sci-fi magazines)
Про таких читаешь (в научно-фантастических журналах)
That girl is pretty wild now (The girl's a super freak)
Эта девочка довольно дикая (Она суперчудачка)
I'd really like to kiss her (Every time they meet)
Мне действительно хотелось бы целовать её (Всякий раз, когда эти двое встречаются)
She's all right, she's all right
С ней всё нормально, нормально,
That girl's all right with me,
Эта девочка меня устраивает.
Yeah hey, hey, hey-heeeey
Да, хэй, хэй, хэй-хэ-эй!


She's a super freak, super freak
Она суперчудачка, суперчудачка,
With super powers, yow
С суперсилами, йау!


Dustin, Lucas!
Дастин, Лукас!
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oooooh
О-о, о-о, о-о-оу!
Super freak, super freak
Суперчудачка, суперчудачка,
That girl's a super freak
Она суперчудачка!
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oooooh
О-о, о-о, о-о-оу!


She's a very creepy girl
Она очень жуткая,
The kind you don't take home to mother
Она из тех, кого не станешь знакомить с мамой.
She will lead you to the upside down
Она отведёт тебя в Изнанку,
To slay the Demogorgon
Чтобы убить Демогоргона.


Blow, Byers!
Дуй (в саксофон), Байерс!
Х
Качество перевода подтверждено