Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I'm Supposed to Die Tonight исполнителя (группы) 50 Cent

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I'm Supposed to Die Tonight (оригинал 50 Cent)

Я должен умереть сегодня ночью (перевод VeeWai)

[Intro:]
[Вступление:]
Ha, man! Ay, you know where them n**gas be at, right?
Ха-ха, чувак! Эй, ты же знаешь, где эти н*ггеры сейчас, так?
Take me to ‘em.
Отведи меня к ним.


[Chorus:]
[Припев:]
All through the hood I keep hearin n**gas sayin',
По всему району я слышу, как н*ггеры говорят, что
I'm supposed to die tonight.
Я должен умереть сегодня ночью.
N**gas done put a hit out, and they talkin' like the shit okay,
Черномазые достали стволы, а разговаривают так, будто всё ништяк,
I'm down to ride tonight.
Я готов выдвинуться сегодня ночью.
We rollin', whip stolen, AK loaded,
Мы едем на угнанной тачке, "калаш" заряжен,
I'm down to ride tonight.
Я готов схлестнуться сегодня ночью.
Weed smokin', straight loc'n, lockin', loadin',
Курим дурь, как настоящие бандиты, заряжаем, передёргиваем затвор,
Somebody gon' die tonight.
Кто-то умрёт сегодня ночью.


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
This is nothing new, I been in this position before,
Ничего нового, я уже оказывался в таком положении:
Grandma crib, n**gas outside of her door,
Дом бабули, н*ггеры поджидают у её двери снаружи,
Different day, same shit, old MAC, new clip,
Новый день — та же дрянь, старый автомат — новая обойма,
Thirty-two hollow-tips, gloves, no rubber grip.
Тридцать две разрывные, перчатки, рукоятка без резины. 1
I'm a boss, but n**gas never show no respect,
Я босс, но н*ггеры никогда не проявляют уважения,
I catch ‘em slippin', I'll have ‘em tongue kissin' my TEC.
Я дождусь их ошибки и заставлю поцеловать свой автомат с языком.
Welcome, test me, pussy boy, don't try it,
Давай, испытай меня, фраерок — лучше не стоит.
Police response never fast enough to shots fired,
Полиция не опередит выпущенную пулю,
Don't be stupid, find out who you fuckin' with, son,
Не тупи, просеки, на кого ты наезжаешь, сынок,
‘Fore we find out where yo bitch get her hair and nails done.
Прежде чем мы отыщем место, где твоя с**ка делает причёску и маникюр.
It's elementary, life is but a dream,
Это элементарно, жизнь — всего лишь сон,
You know, row, row your boat, your blood forms a stream
Знаешь, греби, греби в своей лодочке, твоя кровь прольётся рекой
After you get hit, you shoulda thought about the shit,
После того, как тебя подстрелят, раньше нужно было думать,
You took that paper, you take a life, or yo life get took, bitch.
Отнял деньги — отнял жизнь, или отнимут у тебя, с**ара.
Sometimes I sit and look at life from a different angle,
Порой я сажусь и смотрю на жизнь под другим углом,
Don't know if I'm God's child or I'm Satan's angel.
Не знаю, сын ли я Божий или ангел Сатаны.


[Chorus:]
[Припев:]
All through the hood I keep hearin n**gas sayin',
По всему району я слышу, как н*ггеры говорят, что
I'm supposed to die tonight.
Я должен умереть сегодня ночью.
N**gas done put a hit out, and they talkin' like the shit okay,
Черномазые достали стволы, а разговаривают так, будто всё ништяк,
I'm down to ride tonight.
Я готов выдвинуться сегодня ночью.
We rollin', whip stolen, AK loaded,
Мы едем на угнанной тачке, "калаш" заряжен,
I'm down to ride tonight.
Я готов схлестнуться сегодня ночью.
Weed smokin', straight loc'n, lockin', loadin',
Курим дурь, как настоящие бандиты, заряжаем, передёргиваем затвор,
Somebody gon' die tonight.
Кто-то умрёт сегодня ночью.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
In 2002 if you ax me to make a wish,
Если бы вы попросили меня загадать желание в 2002-м,
I simply woulda wished that my music would be a hit.
Я бы просто пожелал, чтобы моя музыка прогремела.
Big said, “Damn, n**gas wanna stick me for my paper.
Биг говорил: "Чёрт, н*ггеры хотят пырнуть меня за мои деньги,
And pray for my downfall,” I understand it all.
Молятся, чтобы я потерпел неудачу", — я всё понимаю. 2
But me, I'm a little more flashy n**ga,
Но я, я буду поослепительнее,
So chances are I'ma have to blast me a n**ga,
Так что, скорее всего, это мне придётся шлёпнуть н*ггера,
I'm on that Kevlar vest shit, that Wild Wild West shit,
Я одет в кевларовый жилет, как дикий-дикий Вест, 3
There's eighty-one one carat stones in my necklace.
В моей цепи камешки в восемьдесят один карат.
I shine so hard, I make mothafuckas wan' kill me,
Я так сияю, что убл**ки хотят порешить меня,
Every projects in every hood I go, they feel me,
На каждом районе в каждом гетто, куда я иду, врубаются в меня,
Know it sounds like rap, but this shit is real, b,
Знаю, это звучит, как рэп, но это правда, братуха,
I don't talk that rich shit, but, n**ga, I'm filthy.
Я не задвигаю темы о богатстве, но, н*ггер, я неприличен.
When I come out to play, and my mob ain't with me,
Когда я выхожу поиграть, и со мной нет моей банды,
You can bet your bottom dollar that revolver with me.
Можешь ставить последнее на то, что при мне мой револьвер.
Homeboy, frontin' on me'll shorten your lifespan,
Братуха, попрёшь на меня — укоротишь себе жизнь,
Hold the mic with my left, my knife in my right hand, yeah!
Я держу микрофон левой рукой, а нож — правой, да!


[Chorus:]
[Припев:]
All through the hood I keep hearin n**gas sayin',
По всему району я слышу, как н*ггеры говорят, что
I'm supposed to die tonight.
Я должен умереть сегодня ночью.
N**gas done put a hit out, and they talkin' like the shit okay,
Черномазые достали стволы, а разговаривают так, будто всё ништяк,
I'm down to ride tonight.
Я готов выдвинуться сегодня ночью.
We rollin', whip stolen, AK loaded,
Мы едем на угнанной тачке, "калаш" заряжен,
I'm down to ride tonight.
Я готов схлестнуться сегодня ночью.
Weed smokin', straight loc'n, lockin', loadin',
Курим дурь, как настоящие бандиты, заряжаем, передёргиваем затвор,
Somebody gon' die tonight.
Кто-то умрёт сегодня ночью.





1 — Экспансивные пули — пули, конструкция которых предусматривает существенное увеличение диаметра при попадании в мягкие ткани с целью повышения поражающей способности и уменьшения глубины проникновения.

2 — The Notorious B.I.G. — знаменитый нью-йоркский рэпер, легенда Восточного побережья; убит в 1997 году. Здесь 50 Cent цитирует строчки из его песен "Warning" и "My Downfall".

3 — Кевлар — торговая марка пара-арамидного волокна, выпускаемого фирмой DuPont. Кевлар обладает высокой прочностью (в пять раз прочнее стали). "Дикий, дикий Запад — научно-фантастический вестерн 1999 года режиссёра Барри Зонненфельда; фильм был вдохновлён одноимённым телесериалом 1960-х годов; в главных ролях снялись Кевин Клайн и Уилл Смит.
Х
Качество перевода подтверждено