Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dhoom Again* исполнителя (группы) Vishal Dadlani

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dhoom Again* (оригинал Vishal Dadlani feat. Bipasha Basu)

Зажжём** снова (перевод Мария Василек из Москвы)

Dhoom again and wonna be with me
Снова переполох, вы прокатитесь со мной
On a rollercoaster ride
На американских горках!
Dhoom again and see your wildest
Снова шумно, я увижу самые безумные
Dreams slowly come alive
Мечты, медленно становящиеся явью!
Dhoom again and gotta break the
Переполох снова, мы нарушим
Rules and party all the time
Правила и будем веселиться!
Dhoom again we gotta steal the show
Снова становится жарче, мы затмим всех
You know that ain't no crime
Вы знаете, это не преступление!
So steal all that you can
Так возьмите всё, что сможете!
The magic you begin
Волшебство начинается!
Let's shout, break out
Давайте крикнем, громче!
Comes on once again lets hear it
Услышим это ещё раз!


Dhoom machaale! [x12]
Давайте зажжём! [x12]


Dhoom again and feel the beat of
Снова шум, почувствуйте ритм —
The rythem — rythem of the night
Ритм жаркой ночи!
Dhoom again and hear the voices
Переполох снова, слышны голоса,
Calling creatures of the night
Зовущие ночных существ!
Dhoom again and see the shadows
Снова жарче, танцуют тени
Dancing in the pale moonlight
В бледном лунном свете!
Dhoom again and feel your
Шумно снова, и сердце
Heartbeat pumping
Радостно бьётся —
Now the time is right
Сейчас самое для этого время!
So go walk out the door
Так пойдёмте, выбьем дверь,
Get down get on the floor
Чтоб она упала на пол!
Let's shout break out
Давайте крикнем, громче!
Come on once again let's hear it
Услышим это ещё раз!


Dhoom machaale! [x6]
Давайте зажжём! [x6]


Once again!
Давайте ещё раз!


Dhoom machaale! [x6]
Давайте зажжём! [x6]


And when love comes your way
Когда любовь появится на твоём пути,
You'll know it's here to stay
Ты поймёшь, что она пришла, чтобы остаться.
You'll steal the chance 'cose you're
Ты украдешь этот шанс, потому что ты —
The thief of hearts yeah
Вор, крадущий сердца.
You'll win with a glance
Ты победишь, только взглянув,
Walk away with your romance
И уйдёшь со своей любовью,
There's no more there's no backing out now
Вот и всё — пути к отступлению нет.


Dhoom again and make the whole
Снова становится громче, и весь
World crazy set your spirit free
Мир подчинится твоей безумной свободе!
Dhoom again and take a break right
Шумно снова, сделай паузу
Now come celeberate with me
И празднуй со мной!
Dhoom again 'cos all wanna do
Переполох снова, я хочу
Is steal the show somehow
Так или иначе завоевать всеобщее внимание.
Dhoom again 'cos all I wanna say is
Жарче снова, и всё, что я хочу сказать —
Hey the time is now
Эй, время пришло!
Let nothing get you down
Не позвольте ничему испортить вам настроение!
Go out and paint the town
Давайте выйдем и разнесём всё вокруг!
Let's shout break out
Так вспыхнем и заорём во всё горло,
Come on once again lets hear it
Давайте ещё раз услышим это!


Dhoom machaale! [x6]
Давайте зажжём! [x6]


Once again!
Ещё раз!


Dhoom machaale! [x7]
Давайте зажжём! [x7]




* — OST Dhoom 2 (песня из фильма Байкеры 2/Настоящие чувства)
** Dhoom в переводе с хинди означает "шум", "гам", "переполох", "искра", в общем, что-то взрывное и заводное.
Х
Качество перевода подтверждено